Тёмный единорог - страница 21



Хэтти всё продолжала разглагольствовать, и Тэнди, не выдержав, заявила:

– А я всё равно считаю, что комендантский час – полнейшая ерунда. Глупое правило от правящих глупцов.

– И вовсе они не глупцы! Всех членов Верховного совета одобрила сама королева. И они в этой сложной ситуации делают всё, что в их силах, – уверенно ответила девочка.

– Мне вот тоже кажется, что комендантский час – отличная идея, – подключился к спору Финч.

– Вы оба ошибаетесь. И я вам это докажу. Прятаться дома после заката – полная чушь. И на это есть три причины, – Тэнди показала кулак и демонстративно подняла вверх указательный палец. – Во-первых, для тех, кто живёт за стеной, как мы, от этого нет никакого толка. Они запирают ворота и сидят в безопасности, но мы-то снаружи. У богатеев дома наверняка есть оружие, чтобы защититься. А что у нас? Не у всех даже есть дверной замок. Если дракон или кто-то ещё захочет ночью нас утащить, он сделает это вне зависимости от того, дома мы будем или на улице.

– Так это, оказывается, дракон похищает детей? – с едва различимой издёвкой спросила Хэтти.

Но собеседница проигнорировала её комментарий и отогнула ещё один палец:

– Во-вторых, дети пропадают не только по ночам. Первой похитили малышку Кловер Маллинг. Она исчезла утром, после того как отнесла груши на рынок, в лавку своей матери. А Лилит Грейн не вернулась домой из школы. Значит, её сцапали днём.

– Ну а что насчёт мальчика из Элитианского цирка? Когда его схватили, было уже темно. – Хэтти поёжилась: ей становилось страшно от одной только мысли об этом случае.

– Да, в тот раз и правда было темно. Но это случайность, ведь так было только раз, – ответила Тэнди. По правде говоря, дети не знали лично ни одного из перечисленных. Они вообще не знали ничего, кроме имён и сообщений о внезапных исчезновениях. А между тем паника в городе всё росла, а поисковые отряды раз за разом возвращались ни с чем. – Так вот, – продолжила девочка, – днём здесь так же опасно, как и ночью. Просто темнота сама по себе сильнее пугает людей. А комендантский час ввели лишь для того, чтобы народ не обвинил Совет в бездействии.

Хэтти фыркнула. Она уже не в первый раз выслушивала эту тираду. Но Тэнди и не думала останавливаться:

– Если уж действовать правильно, стоит вообще запретить людям покидать свои дома. Но такое решение они не примут. Ведь некому будет работать в полях, урожай погибнет, и нам будет нечего есть. А Верховный совет не готов взять на себя такую ответственность. Проще ввести бесполезный комендантский час, чтобы народ чувствовал себя в безопасности. Подумаешь, пропадёт ещё несколько детей. Разве им есть до этого дело?

Тиб, в силу своего возраста, понимал не больше половины её слов, но всё же слушал, разинув рот. И когда Тэнди остановилась, чтобы перевести дух, он улыбнулся ей, сверкнув в сумерках своими белыми зубками, и спросил:

– Ну а третья причина?

Девочка улыбнулась в ответ:

– А третья причина заключается в том, что правила созданы, чтобы их нарушать.

Их компания приближалась к воротам, где двое стражников уже готовились к ночному дозору. Те тут же обернулись, издалека услышав шум детских шагов.

Тэнди натянула на голову капюшон плаща и вжалась в тень ближайшего дома.

– Вы, трое, идите вперёд, – прошептала она. – А я останусь и докажу, что охрана просто портит здесь вид, а толку от неё никакого.

Хэтти закатила глаза: