Темный исток - страница 34
– Что «хм»?
Однако брат делиться собственными мыслями был не намерен.
Как только дым рассеялся, стало видно, что люк практически полностью вырвало из креплений. Скрюченный и похожий на кусок обычной жести, он забавно повис на одной из петель, позволяя беспрепятственно забраться на борт.
Не тратя драгоценное время на разглядывание плода трудов своих, Мекет проворно взбежал по снежной насыпи и юркнул в проход.
По-прежнему чувствуя неладное, я, тем не менее, не желал отставать и, оглянувшись на Диану, спросил:
– Рискнешь?
Девица выдала больше энтузиазма, чем я ожидал.
– Спрашиваешь! – И мы по очереди взошли на борт.
Несмотря на весьма скромные размеры, внутри катера оказалось довольно-таки просторно. Причиной тому, понял я, стало то, что он не был поделен на отсеки, как наш, а состоял лишь из рубки управления, объединенной с пассажирским салоном. Здесь было темно и немногим теплее, чем снаружи. В воздухе стоял отчетливый запах ржавчины и смерти. Но ни то, ни другое, казалось, не мешало Мекету во всю хозяйничать среди оборудования.
– Обстановочка, конечно, так себе, – заметив нас, обронил братец. Подсвечивая себе люминесцентной трубкой, он ковырялся в бортовом компьютере, очевидно, надеясь как-то его реанимировать. Бледный продолговатый фонарик света давал совсем немного, однако и его хватило, чтобы заметить пять или шесть мертвых тел, разбросанных по всему отсеку.
– Мама-дорогая! – выдохнула Диана, выглядывая из-за моего плеча, и инстинктивно прикрыла ладонью рот, видимо, позабыв, что на ней шлем.
Но ее можно было понять.
С трудом обретя способность говорить, я попробовал уточнить:
– Мекет, ты уверен, что это?..
– Что это не мы их так? – закончил он, на секунду отвлекшись от своего занятия. – Уверен. От взрыва головы, знаешь ли, сами собой с плеч не слетают. Ты только присмотрись!
Вопреки его совету, присматриваться к убитым повнимательней мне вовсе не хотелось, однако даже вскользь брошенного взгляда оказалось достаточно, чтобы понять: брат прав. Все члены экипажа до единого, включая двух женщин, были обезглавлены.
– Что за изувер здесь орудовал? – спросила Диана, но ответить ей никто не решился.
Присмотревшись к странному темному рисунку, украшавшему стены и потолок ассиметричной вязью, я понял – это кровь. Брызги разлетались по всему салону, пока неизвестный психопат творил свое жуткое дело. Но не это заставило меня оторопеть от ужаса, а то, что обнаружилось следом. В огромной черной луже, пришпиленные к полу, аккуратным рядком выстроились шесть отрубленных голов. Их навсегда застывшие в выражении крайнего ужаса лица нарочно были направлены в сторону выхода, как, своего рода, предупреждение для всех, кому вздумается сунуться на борт горе-катера.
– Тот, кто это сделал, должен был как-то выйти, – внезапно проговорила Диана. – Но ведь люк был запечатан… И что, если?..
– Убийца до сих пор здесь? – предвосхитил Мекет ее вопрос. – Ерунда!
– Разве? – недоверчиво спросил я, чувствуя, что не могу побороть дрожь.
– Нет ничего архисложного в том, чтобы запечатать люк снаружи. Особенно, если планируешь оставить столь красноречивое предостережение. – Он широким жестом обвел заляпанный кровью салон катера.
– Это могли быть курсу, – вдруг сказал я и сам удивился тому, что меня посетила такая догадка. Хотя, что тут удивительного? Варварство в крови этих приземистых рептилоидов.