Тень дьявола. Часть 2 - страница 13
К этому времени успел выпасть первый снег, и тонкое пушистое покрывало застелило землю. В строго обозначенный час Алексей Кедров стоял посредине белоснежной поляны в ожидании гостей. Ему предстояло быть первым свидетелем необычного зрелища. Хотя он уже хорошо изучил механизм телепортации, знал до мелочей последовательность всего процесса, но всё-таки испытывал сильное волнение. Аким находился рядом и всячески подбадривал его.
Люди стали появляться ниоткуда. Вначале в воздухе на высоте человеческого роста намечалось белесое облачко, которое быстро уплотнялось и в считанные секунды формировалось в человеческое тело. Процесс был схож с проявлением фотографий в ванночке с раствором. Только здесь всё происходило в объёмном изображении с элементами движения. Невидимый конвейер доставлял учёных с равными интервалами времени и плавно опускал тела на землю. Люди были в домашней одежде, в которой до последней минуты ходили в квартире. Распростёртые тела лежали на снегу и не подавали признаков жизни. Алексей словно вошёл в ступор и плохо соображал, как ему следует поступить, что предпринять. Аким, в отличие от него, был невозмутим и хладнокровно созерцал происходящее, похоже, чего-то ждал.
– Почему с ними поступили так жестоко? – спросил Алексей, с большим трудом справившись с собой. – Они же простудятся.
– Не волнуйся, ничего с ними не случится. На данный момент их сознание отключено, все биологические процессы сведены к минимуму. Через несколько минут твои подопечные очнутся, и мы поведём их в лабораторию, – с поразительным спокойствием проговорил Аким. – Только не заговаривай с ними, это может навредить их восстановительному процессу.
Картина была жуткой, напоминая поле брани. Упавшие с небес открыли глаза и, копошась в снегу, медленно поднимались на ноги. Они не реагировали на окружающий мир, и, казалось, не замечали друг друга. Их сознанием управлял Аким. Подчиняясь его мысленной команде, учёные выстроились в колонну и с отрешённым взглядом побрели вслед за ним. Алексей шёл замыкающим.
«Словно ходячие трупы, люди, вернувшиеся из небытия», – с содроганием подумал Кедров.
Прибывших завели в конференц-зал, затем расселили по комнатам и уложили в прозрачные капсулы. Алексей включил экран видеонаблюдения и пригласил Ирину. Аким не вмешивался в его действия, но стоял неподалёку, готовый в любой момент прийти на помощь. Прошло около получаса, прежде чем гости стали приходить в сознание. Они со страхом озирались по сторонам и с судорожной торопливостью принимались ощупывать оболочку на прочность. Это длилось всего несколько секунд. Воспользовавшись громкоговорителем, встроенным в стенку капсулы, Алексей внушил учёным, что не следует пугаться, поскольку их жизни ничего не угрожает. Убедившись, что люди его поняли, открыл крышку капсулы, предложил переодеться. Спустя десять минут в серебристых костюмах все прибывшие собрались в зале. Алексей усадил их за стол, сам занял место во главе. Ирина и Аким расположились по обе стороны от него. К всеобщему удивлению учёные вели себя спокойно, не было ни истерик, ни возмущений. Алексей с улыбкой окинул взглядом гостей, и торжественно произнёс:
– Здравствуйте уважаемые коллеги! Я очень рад нашей встрече и, прежде всего, хочу поприветствовать вас в стенах этой уникальной лаборатории! Прошу принять мои искренние извинения за причинённые неудобства. Думаю, вы догадались, что произошла телепортация. К большому сожалению, другого способа передвижения для вас пока не существует. Лаборатория находится на острове, окружённом на десятки километров непроходимыми болотами. Воздушное пространство изолировано.