Тень минувшего полнолуния - страница 8
– Можете отпустить меня. Моя талия медом не намазана.
– Как вы поняли, что она говорит обо мне? Я со словом «мальчик» плохо соотношусь.
Маркграф отпустил меня и даже отошел, позволяя вздохнуть свободнее.
– А что тут понимать? О ком еще может так заботиться старая деревенская ведьма, что даже не поленилась оставить посмертие? О деревенском старосте? Не смешите мои седины. Только ваша персона могла стоить такого затрата силы. Она так об этом пеклась, что даже собственная смерть была для нее не так важна.
– Что вы делаете? – сказал он, посмотрев на мои магические потуги.
– Я понимаю, что она была вам дорога, но она все же ведьма. Поэтому ее тело должно быть сожжено. Ну, или то, что от него осталось.
– И как вы намереваетесь это сделать?
– Магией. У вас есть другие предложения? Нет, можно конечно выкопать гроб, устроить публичную кремацию, развеять прах в горах, для пущего пафоса, но подобные публичные зрелища без меня.
– А вы справитесь? Я имею в виду без зрелищ. Мне тоже бы не хотелось толпу собирать, – кивнул мне Маркграф.
– Да. Затратно по силе, но обойдемся без фейерверков.
Когда все, что было в гробу превратилось в прах, я слегка покачнулась. Выложилась я по полной. Теперь спать, и срочно. Силы необходимо восстановить к утру. А то у меня тут убийцы ведьм безнаказанные ходят. Я правда не старая ведьма, и даже без магии убить меня не так просто. Но кто знает, кто пригрелся у Маркграфа под бочком.
Упасть мне не дали. Маркграф привычным уже жестом обнял за талию и привлек к себе.
– Вы не дойдете до дома старой Клары.
– Вы меня плохо знаете. И не в таком состоянии я доходила до цели.
– Верю, но за храмом есть домик смотрителя кладбища. Там тепло и есть кровать. Предлагаю вам на ночь остановиться там. А уже утром отправиться по домам.
– Не возражаю. Показывайте дорогу.
– Я отнесу. Вы на ногах не стоите, – он подхватил меня на руки и быстрым шагом пошел вглубь кладбища.
– А где сам смотритель?
– Старый смотритель умер, а новый живет с женой и детьми в деревне. Но за домиком присматривают. Так что переночевать там можно.
Мы и в самом деле дошли до маленького домика в глубине кладбища. Внутри оказалась всего одна комнатка с маленькой кроватью, предназначенная для одного человека. Меня бережно на нее уложили, а сверху укрыли шерстяным одеялом.
– Спите. Я посижу в кресле до утра. Покараулю, – неожиданно прозвучало над головой.
Я даже глаза открыла не в силах поверить в услышанное. Но Маркграф и в самом деле сел в кресло, стоящее рядом с кроватью, и вытянул вперед длинные ноги.
– Вы в самом деле собираетесь здесь спать? Не пойдете в замок?
– А вы беспокоитесь за свою репутацию? Вам нельзя ночевать в одном доме с мужчиной?
– Репутация и ведьма – понятия несовместимые. Вы что серьезно собрались караулить ведьму?
– Ну, вы же пообещали заботиться обо мне? Я облегчаю вам задачу. А то пошел бы я среди ночи в замок. Мало ли что со мной случится? А так вы не будете волноваться за меня и спокойно выспитесь, – с лукавой улыбкой ответили мне.
– То есть я должна беспокоиться за огромного воина-оборотня на его собственных землях, где ему известна каждая травинка?
– Ну, я же беспокоюсь, как ведьма переночует в центре кладбища? Так что мы квиты. Спите уже.
Я решила, что не буду отвечать на сарказм. Силы и в самом деле закончились. Хочет охранять? Да пожалуйста, мне не жалко, и я провалилась в тягучий и сладкий сон.