Теория и практика магического права - страница 26
А за ней цвели и пахли настоящие джунгли. По окну и стенам вились лианы, от ярких бутонов рябило в глазах, и разглядеть стол, кровать и тумбочку удалось не сразу.
Хотя видно, что тут живет молодая девушка. На кровати небрежно брошены темно-зеленое платье и кружевная сорочка, а у полускрытого растениями зеркала теснились баночки и пузырьки.
Я сглотнула и зажала нос. Густо пахло травой, навозом, прелой листвой и цветами…
Если Дика пыталась развести такую же красоту в ванной и на кухне, то неудивительно, что уборщица с ней ругалась!
Конечно, это не повод для убийства. Но ведь Мора не убивала? Или убила? Я совсем запуталась.
А что, если… В голову пришла ужасная мысль. Господин Бышков говорил, что Мора раньше совершила преступление из ревности. Вдруг это была ревность к нему? А ведь Дика тоже от него без ума.
Я мотнула головой. Глупости. Декан у нас кумир студенток, всех влюбленных извести никакой магии не хватит.
Найри и Джонатан таскали воду и занимались растениями, а я топталась на пороге.
– Что здесь происходит?! – проскрежетал вдруг неприятный женский голос.
Брр, как ножом по стеклу!
Мы дружно обернулись. В коридоре обнаружилась разгневанная Беата.
Спалились!
– Поливаем цветы, – сообщила Найри и продемонстрировала коменданту лейку.
– Как вы сюда вошли? – продолжила допрос кикимора.
– Дика оставила мне ключ! – доложила Найри.
Кажется, Беату она побаивалась.
– А вы? – и указующий перст кикиморы ткнул сначала в меня, потом в Джонатана. – Проникли без спроса? К декану, немедленно!
Оборотень молчал, а я вздохнула. Придется раскрыться.
– Не надо к декану, – и вынула из кармана записку господина Бышкова. – Вот, пожалуйста.
Кикимора взяла бумагу, словно ядовитую змею. Развернула, вчиталась – и скривилась, как от лимона.
– Он совсем уже… – она резко умолкла и обернулась на звук шагов.
Захотелось протереть глаза. Как тут оказался Поль? И, главное, так не вовремя!
– Что вы делаете в женском общежитии, господин де Лакруа? – ядовито поинтересовалась кикимора.
А, ну да. Он же преподавал в институте, так что они знакомы.
– Добрый день, Беата, – кивнул Поль и улыбнулся мне. – Я искал свою невесту. Здравствуй, Аля!
На мне скрестились удивленные взгляды.
Я покраснела и шагнула к нему.
– Привет, Поль!
Все равно из затеи с обыском ничего не вышло.
Поль осторожно обнял меня и коснулся губами волос.
– Я скучал, – сознался он тихо-тихо.
Как будто не было неприятного разговора и странных претензий.
– И я, – шепотом ответила я, прижимаясь щекой к его груди.
И отшатнулась.
Поль мгновенно напрягся.
– Что?
– Меня что-то обожгло! – выпалила я, потирая горящее лицо.
Он прищурился, сжал губы и ощупал свою грудь и шею. Видимо, сам он жара не чувствовал.
Затем вытянул из-за воротника… две цепочки. На одной болталось кольцо (судя по размеру, женское), а на второй – тускло светящийся камушек.
Поль посмотрел на него с явным удивлением, затем поднял взгляд на меня…
И я сама не поняла, как очутилась вдруг за его спиной. А Поль сделал странное движение, словно пытаясь нащупать отсутствующий меч.
– Что случилось? – пролепетала я.
– Здесь дракон! – тихо и напряженно сообщил Поль.
– Где?! – спросили в один голос Найри и Джонатан.
В самом деле, где? В узком коридоре или в комнатках здоровенной рептилии не спрятаться, не скрыться.
Поль и сам это понимал.
– Не знаю, – выговорил он так же напряженно. – Амулет реагирует на драконью кровь.