Тэррлисс - страница 15
– Здравствуй, Эдвард. Да, внучка дома, но она приболела. Лежит у себя в комнате. Можешь ее навестить, дворецкий тебя проводит.
– Спасибо большое! – Эд широко улыбнулся и побежал по дорожке к входу в особняк.
Консьерж открыл ему двери, и на первом этаже из ниоткуда появился радушный дворецкий, который проводил гостя до комнаты Филиссы.
Мальчик переступил порог спальни. Лисса сопела на большой двуспальной кровати. Светлые пряди упали ей на лицо. Эдвард тихонько подошел к комоду и положил на него пакет с фруктами, после чего снова посмотрел на девочку и улыбнулся. Он решил подождать, пока она проснется, поэтому осмотрелся. В светлой комнате царил такой уют, что ее просто не хотелось покидать. Эд приблизился к окну и с подоконника взял рамку с фотографией. На ней была изображена совсем маленькая Лисса, которую на руках держал дедушка.
Эд улыбнулся, поставил рамку, но та зашаталась и упала. У Лиссы был очень чуткий сон, поэтому девочка сразу же открыла глаза и посмотрела в сторону окна.
– Терри?! Ты все-таки пришел! – радостно вскрикнула она.
Мальчик вздохнул, поднял рамку и поставил на место.
– Эдвард.
Лисса резко изменилась в лице. Ей стало очень некомфортно.
– Ой, прости, пожалуйста! – Девочка слезла с кровати и посмотрела ему в глаза. – Да, теперь точно вижу, что ты Эдвард, – с улыбкой добавила она.
– Я тебе фрукты принес. Нам каждый день доставляют их из Таиланда. Набирайся сил и поправляйся скорее.
– Спасибо большое! – Лисса подошла к комоду, открыла пакет и начала рассматривать экзотические фрукты. – Я их очень люблю, кстати говоря.
Эдвард стоял с совершенно невозмутимым видом, но глаза его лучились от радости: он все-таки смог ей угодить!
– А Терри домашнюю работу делает? – спросила она и начала жевать личи.
Мальчик закатил глаза и кивнул.
– Ты чего стоишь? Садись на кровать, – проговорила Лисса, устроившись на постели.
Эдвард сел рядом и молча посмотрел на девочку. Он восхищался тем, какая она прекрасная. Да, ему было всего двенадцать лет, но он был уверен, что такой, как Филисса, больше никогда не встретит, каким бы глупым это ни казалось.
– Ты чего смотришь? Расскажи хоть что-нибудь!
Эдвард поведал Лиссе о хитрости, которую сегодня провернул вместе с Терри. Рассказал о том, что читает книгу на французском языке. О том, что на днях получил золотую медаль в спортивных соревнованиях. Он всей душой хотел понравиться этой девочке, лишь бы она перестала говорить о его брате.
– Ого, какой ты молодец! Я прямо в восторге. А я в спорте совсем бездарь. – Лисса встала с кровати и подошла к окну. – На улице такая хорошая погода. Жаль, я болею. Надеюсь, завтра уже смогу поправиться и погулять с Терри.
Эдвард крепко сжал в руке одеяло, на котором сидел.
– Ой, Терри! – резко выкрикнула Лисса.
Эдвард вздрогнул, вскочил на ноги и подбежал к окну. Терри вместе с одноклассницей проходил мимо дома Филиссы.
Филисса изменилась в лице.
– С кем это он?
– С Эстер, нашей одноклассницей.
– Понятно. – Лисса отвернулась от окна и плюхнулась на кровать, опустив голову. – А написал, что будет домашнюю работу делать.
– Да не обращай внимания, Лис. Он, наверное, уже сделал, а тебя просто не захотел тревожить.
– Или ему просто плевать, – выпалила девочка, сдерживая слезы.
– А вот и не плевать! – возразил Эд и резко замолчал, почесав затылок. – Хотя если уж он знает, что ты болеешь, и не пришел…
– Я и говорю, плевать. – Слезы покатились из глаз Лиссы.