Тест на безопасность - страница 18
– Не исключено, – Стерхов выбросил пустой контейнер в утилизатор отходов, – но так или иначе нам придется продолжить путь. Осталось пять дней, не считая этот, чтобы найти рудники.
– Да, согласно пункту 3.1 контракта, если мы найдем ртутные руды, гонорар возрастет десятикратно, – напомнил Роланский, поправляя очки.
– Все мы читали этот пункт! – вмешалась Матвеева, – Но что если Абсент лежит где-нибудь раненый и ждет помощи? На его месте мог оказаться каждый из нас.
– Позвони в службу спасения, – с явной издевкой сказал Стерхов, – только вот со связью какие-то нелады.
– Можно оставлять метки, по ним он нас найдет, если еще жив, – не унималась Вероника.
– Ага, а еще по ним нас найдет тот, кто украл автомат. Лучше взгляни на карту своим незаменимым профессиональным взглядом и спрогнозируй, где могут залегать руды.
И снова двойственное чувство негодования из-за хладнокровного рационализма Стерхова и в то же время осознание его правоты расщепило душу девушки пополам. Сделав над собой усилие, она все же взялась за работу.
Она скопировала данные электронной карты и внесла их в специальный прибор.
Через некоторое время Матвеева подошла к начальнику:
– Если я правильно расшифровала диаграмму, нам следует двигаться к горному хребту, пересечь его каким-то образом или обойти. С той стороны, у подножия, вероятность залегания ртутных руд 97 %.
Заморосил дождь.
Фестстеперы собрали рюкзаки и отправились в путь.
Настроение у всех было отвратительным. Всего лишь за сутки группа потеряла двоих человек. Такого расклада никто не ожидал. Абсента, конечно, нельзя было назвать душой компании, но охранник и не обязан быть душкой. Зато двухметровый рост, навыки бойца и нелегально пронесенный пистолет вселяли хотя бы иллюзию защищенности. Теперь даже иллюзии не осталось.
Через несколько километров лес начал редеть. Расстояние между шампиньоноподобными деревьями увеличилось до четырех-пяти метров.
Дождь усилился. Через полчаса он превратился в ливень. Потоки воды размывали глинистую почву. Серая жижа хлюпала под ногами, налипала на обувь.
Плотная глина не пропускала влагу, и скоро уровень воды поднялся до щиколотки. Через час путники шли уже по колено в воде. А дождь все лил и лил.
Хуже всех приходилось Стерхову и Матвеевой, которые остались без шлемов.
Фестстеперы спустились в низину. Здесь вода доходила до пояса. Измученные люди еле передвигали ноги.
Но к счастью дождь пошел на убыль и вскоре совсем прекратился.
– Сергей, приборы показывают, что микробиологической угрозы нет…
Можно, я подниму заслонку шлема, – попросила Зорина, – очень хочется подышать свежим воздухом.
– Возражаю, – ответил начальник экспедиции, – Это нарушение правил безопасности. Роланский, слышали? Я сказал «возражаю». Надеюсь, вы записали это на свой диктофон?
– А что у него диктофон? Все, что мы говорим, записывается? – удивился Саливанов.
– Конечно, а вы думаете, для чего его к нам приставили? – усмехнулся Стерхов.
– Но ведь мы не подписывали информированное согласие! – возмутилась Зорина.
– Я всего лишь слежу за соблюдением правил и обязательств, прописанных в контракте, – с вызовом произнес Роланский, однако за этим вызовом чувствовался страх. Будь этот Стерхов неладен! Откуда он узнал про диктофон?
– Получается, какие-то двойные стандарты, – вмешалась Матвеева, – мы должны соблюдать правила, при этом наши права не учитываются. Я понимаю, черный ящик на самолете, но ведь пилотам о нем известно.