Тетя Ася, дядя Вахо и одна свадьба - страница 20



– Эх, локоток-то близок, а не укусишь, – сказала Нине тетя Ася, когда та сидела на ее кухне и пересчитывала деньги, полученные за квартиру.

– Тетя Ася, погадайте мне, – попросила Нина.

– Не буду, – отказалась крестная. – Иди в церковь лучше сходи, свечку поставь.

– Некогда. В Москве схожу.

– Все, уходи, не хочу тебя больше видеть. Перед матерью твоей стыдно. Она вот смотрит на тебя и, что ты думаешь, радуется?

– Теть Ась, я уже не маленькая. Кто на меня смотрит?

Тетя Ася не ответила. Нина досчитала деньги, собралась и уехала. Крестная даже до двери ее не проводила – обиделась. И дядя Рафик, когда вез ее в аэропорт, молчал. Ни слова не сказал.

* * *

В аэропорту, на выходе, сразу после паспортного контроля, стояли мальчик и девочка в национальных костюмах и предлагали гостям пахлаву. Нина взяла сначала одну, но сразу потянулась к подносу за следующей. Пахлава была самой обычной, не такой, как у мамы, и не такой, как у тети Аси. Но Нине она все равно показалась такой вкусной, что захотелось еще.

Был вечер, и эти дети лет двенадцати обходили с подносами вновь прибывших пассажиров. «Интересно, им за это платят?» – успела подумать Нина.

Выйдя в крошечный вестибюль, она попыталась узнать дядю Рафика и тут услышала крик:

– Дедуля!

Дядя Рафик махал ей руками.

Так ее больше никто и никогда не называл. Это пошло с тех пор, когда маленькая Нина никак не могла выговорить «дядя Рафик» и стала называть его «дедуля». Нина подросла, и уже дядя Рафик стал называть ее «дедуля» – ласковым детским прозвищем.

Они ехали по пустому городу, и Нина старалась не смотреть на дорогу. Дядя Рафик проезжал на красный свет, ехал по встречной и не переставал говорить.

– Ой, а где роддом? Здесь же был роддом! Я в нем родилась. – Нина увидела пустырь там, где его не должно было быть.

– Так снесли! Будут гостиницу строить! Поехали, я тебе хоть город покажу.

Рафик резко свернул на другую улицу и начал экскурсию. Город стал неузнаваем: новая набережная, фонтаны, памятники, новостройки.

– Вот, видишь, у нас на Ленина тоже пробка! – Дядя Рафик посигналил и опять выехал на встречную полосу. – Ты думаешь, только у вас в Москве пробки? У нас тоже есть!

– А разве улицы не переименовали? – спросила Нина.

– Переименовали, конечно! Как не переименовали? Но кто эти названия новые знает? Люди как привыкли, так и говорят. Скажешь новую улицу, так никто из местных тебя не отвезет, только приезжий какой-нибудь. А местные таксисты только по старым знают.

Наконец они заехали во двор. Нина с облегчением увидела, что он совсем не изменился, разве что шифер, которым была обита стена около одного из подъездов, был покрашен в ярко-синий цвет, а балкончики с пятого по третий этаж стали изумрудными. Видимо, краски не хватило.

Дядя Рафик не успел хлопнуть дверцей машины, как занавески на окнах дружно раздвинулись и из окон стали выглядывать соседки.

– Рафик, ты? – крикнула тетя Ася, свесившись до половины с балкона.

– Я! Нину привез! – ответил Рафик.

– Нино! – закричала Ася. – Доченька!

– Давай, иди, дедуля, я чемодан сам возьму! – сказал Рафик.

– Он тяжелый!

– Обижаешь! Что, я чемодан поднять не могу?

– Дядя Рафик, а сколько вам лет? – вдруг спросила Нина.

– Семьдесят три, – гордо ответил Рафик.

– Ни за что не дашь! – искренне сказала Нина.

– Это потому что я рыбу ел, вино пил, женщин любил. Знаешь, какие у меня женщины были!

– Да вы и сейчас хоть куда, – засмеялась Нина.