Тэйла – 2. Хозяйка гор - страница 37



Забежав в беседку, дети обнаружили на столе бумагу с нарисованной стрелой, указывающей направление и, ни на секунду не задумываясь, полезли в проделанное его величеством отверстие в цветочной стене.

Камила, тяжело дыша, догнала озорную ватагу, когда последний ребенок исчезал за колючими зарослями.

– Дети! – крикнула воспитательница и тоже сиганула в дыру.


 *

– Эту стрелку нужно повесить на дубе, – уверенно сказала Тэйла, стоя под раскидистым деревом. – Лезьте, ваше величество.

– Как дети залезут на дуб? Здесь же высоко, – заартачился король.

– Вы сомневаетесь в возможностях наших воспитанников? Или сами залезть не сумеете? – подначила королева.

Данион высокомерно хмыкнул и, подпрыгнув, ухватился за толстую ветку. Через минуту он уже копошился в густой кроне.

– Стрела должна указывать в сторону гигантских ромашек, вон туда, – подсказала девушка.

– Хорошо, сделаем, – закрепив очередной указатель, Данион спрыгнул и, отряхивая руки, сказал: – И все-таки я не понимаю, как дети смогут туда залезть, это под силу только взрослому мужчине.

– А давайте устроим засаду и посмотрим, – предложила авантюристка королевских кровей.

– А давайте! – с удовольствием согласился, вспомнив детство золотое, король.

Они устроились за высокими кустами, откуда хорошо просматривался дуб.

В засаде было хорошо и удобно, но стало еще лучше, когда Данион в очередной раз посетовал на холодную землю и посадил сообщницу себе на колени, прижав ее спину к своей груди. Зарываясь подбородком в густые волосы жены, король уже точно знал, что такое счастье.


 *

Мальчишки, руководствуясь таинственными указателями, пробежали чуть ли не половину парка и остановились под высоким дубом. Стрелка на стволе показывала, что нужно залезть наверх.

– Смотрите, ваше величество, – нашла в себе силы прошептать разомлевшая от близости своего мужчины королева. – Они уже здесь.

– Смотрю, смотрю, – пользуясь моментом, прижал жену покрепче Данион.

Маленький эльфенок прислонился к стволу мощного дерева и погладил неровную кору. Ветка дрогнула и опустилась до самой земли. Дарвин, оттесняя принца, быстро забрался по ней, как по лестнице, и через минуту сообщил:

– Показывает в сторону гигантских ромашек!

Мальчишка спрыгнул, и стайка пацанят моментально упорхнула. Прибежавшая к шапочному разбору Камила пыталась отдышаться, наклонившись и уперев руки в колени. Слегка восстановив дыхание, она со стоном поплелась дальше догонять воспитанников.

– Вот!  А если бы она по утрам не бегала, то вообще не догнала бы, – повернувшись к Даниону, торжествующе сказала Тэйла и ее губы накрыли губы короля. Случился сладкий и долгожданный первый поцелуй.

*

– Сработало! А ты говорил – не прокатит, – расплылся в довольной улыбке домовенок.

– Да, Кузя, ты гений! – похвалил магического брата Агафон.

– Ладно, нам тут больше делать нечего, – не купился на лесть малыш. – Пойдем, знакомство с фейками проконтролируем, а то ты видел, у комара этого – сабелька!

Нечисть дружно заржала и исчезла, не потревожив ни один листик на могучем дубе.


    *


На протянутых ладошках счастливого Габриона стояло два миленьких создания. Миниатюрная принцесса цветочных фей Ромашка и такой же маленький, но по-своему мужественный принц Колокольчик. Забитый ребенок часто видел их во сне, они танцевали и скрашивали его нелегкую жизнь. Маленький мальчик держал на ладошках свои детские мечты.