Тихоня для мажора - страница 4
Открыв дверь, я готов быстро извиниться перед репетитором и пройти внутрь. Подняв голову, я открываю рот, но слова не выходят. Как будто мне в рот вату засунули.
В аудитории за кафедрой стоит девушка, которая превратила меня в посмешище в глазах друзей. Каждый раз, когда встречаю знакомых, они с трудом сдерживают смех, потому что вспоминают, как на вечеринке мне на голову вылили пиво и девушка отказала мне. Мне. Артему Белову. Такого еще не было.
Екатерина Кравцова.
Она поднимает голову, откидывая волосы за плечо, и ее большие голубые глаза смотрят на меня. Я понимаю, что она немного замешкалась, но быстро взяла себя в руки и черты ее лица изменились от раздражения до злости, когда она осознала, кого должна учить.
— Мы снова встретились. Я же говорил, что ты пожалеешь, — я натягиваю на лицо привычную, нагловатую ухмылку. Сегодня она выглядит еще красивее, чем в тот вечер. — Неожиданно встретить тебя здесь.
— Ты опоздал.
Она указывает на очевидное, скрипя зубами, дает мне понять, что я ее раздражаю.
Указательным пальцем она надвигает очки в черной оправе на свой пуговичный носик. Я пристально смотрю на нее, изучаю. Впервые мы встретились на улице, на тускло освещенном заднем дворе дома. Я почти не видел ее лица и плохо разглядел тело, и именно это привлекло меня. Мне показалось, что она что-то скрывает под бесформенной кофтой, что-то очень интересное. На ней не было ничего вызывающего, не платья с вырезом, не юбки шириной с мой ремень, как у других девушек, и, думаю, именно это привлекло и продолжает привлекать мое внимание, она не такая, как другие.
Яркий свет позволяет мне изучить ее. У не пухлых розовых губ и небесно-голубые глаза на пол-лица. Я вижу кремовую гладкую кожу ее лица без изъянов. На ней нет ни капли косметики, она естественно красива. Жаль, что она ненавидит меня до глубины души.
Интересно, осознает ли она, насколько привлекательна? Думаю, нет, но мне хочется быть тем парнем, который покажет ей, как она прекрасна. Жаль только, что она скорее ткнет меня вилкой в глаз, нежели даст шанс.
6. Глава 6
Не глядя на меня, она начинает собирать свои вещи, запихивая книги в рюкзак, словно спешит куда-то. Внутри меня начинает подниматься паника. Черт!
Она уходит?
— Что ты делаешь? — спрашиваю я, нависая над ней, чтобы принять доминантное положение.
— Я ухожу, — хмыкает она, перекидывая свои светлые локоны через плечо.
— Но я же здесь. У нас есть больше часа, чтобы позаниматься.
— Опоздание есть опоздание, я не работаю с людьми, которые несерьезно относятся к моему времени, — ругает она, и вдруг я снова чувствую себя ребенком, которого отчитывают за какою-то провинность.
Я не хочу это говорить, но слова сами собой вырываются.
— Тебе обязательно быть такой сукой?
Как только, я это говорю, то сразу жалею. Для разных людей я разный, многим не нравлюсь, но делаю все возможное, чтобы не быть сволочью. В тот вечер, когда мы впервые встретились, я просто подшучивал над ней, не пытаясь задеть ее чувства, но, почему-то я задел ее глубже, чем предполагал.
Она делает небольшую паузу, достаточную для того, чтобы окинуть меня ядовитым взглядом, а затем перекидывает сумку через плечо.
— Может быть, в следующий раз ты будешь более пунктуальным и придешь вовремя, и тогда я не буду такой сукой.
С этими словами она обходит меня и выбегает из аудитории, захлопнув за собой дверь.