Тихоня. В поисках утраченной магии. - страница 34



Я вздохнула. Запугивать людей это совсем не так просто, как кажется.

— Мирелла, мой тебе совет. Бери свои деньги и уезжай поскорее из города. Госпожа Кронсак решила всерьёз за тебя взяться. Потому беги! Без работы ты явно не останешься…

Девушка испуганно заметалась по комнате. Хватая то одну вещицу, то другую, она поспешно сбрасывала все в большой баул. А когда вещи были собраны, девушка резко остановилась посреди комнаты и с сомнением произнесла.

— А как же Дикс?

— А что Дикс?

— Как же я его брошу? Что с ним будет? — Мирелла прижала руки к груди, с тоской глядя на лежащего посреди комнаты бандита.

— Ничего с ним не случится. Очухается. А после найдёт себе другое дельце…

— И всё— таки…— Мирелла утёрла слёзы рукавом. — Как же я брошу здесь брата?

Я в удивлении разинула рот. Вот так поворот в истории.

— Так этот громила твой брат?!

Девушка кивнула.

— Постой… Так вы с ним заодно? Теперь все ясно! Ты приводишь сюда клиентов, а брат твой обирает их здесь до нитки?!

Девушка испуганно попятилась. Кажется такое развитие событий ей совсем не нравилось. Обвинение в незаконном оказании интимных услуг ей явно пришлось больше по душе.

— Так… Мирелла, я сегодня невероятно добра! Потому отпускаю тебя. Звать караульных не буду…

Не успела я произнести фразу до конца, как мимо меня, с баулом наперевес, пронеслась девичья фигура. Ловко перепрыгнув через тело брата, открыв дверь одним ударом ноги, Мирелла исчезла в ночи.

— Да… Схема обогащения у этой парочки была идеальная…Как думаете, что скажет Дикс, когда очнётся? Вряд ли он обрадуется тому, что вы разрушили их идеальный план…

Я в страхе поежилась.

— Не хочу даже знать, что скажет этот громила. Своё дело мы сделали. Миреллу нейтрализовали. Думаю, нам стоит уносить ноги!

До дома мы добрались уже затемно. От пережитого стресса и усталости мне хотелось рухнуть в кровать и уснуть. Но противный кот возмущённо фыркнул.

— Вы хотите явится к госпоже Кронсак в таком виде?! Да она вас на порог не пустит, не то, что к клиентам!

И пришлось мне пол ночи таскать воды в ванну. После мыться почти в холодной воде и ещё сушить волосы. Вот тут— то я и вспомнила про гребень. Воспользовавшись тем, что Малавар тактично вышел, я достала из— под матраца свёрток. Гребень прошёлся по волосам, оставляя за собой шелковистую волну. И ещё раз. И ещё… Я замурлыкала от невероятно приятного ощущения. Будто голова стала легкая и свободная от ненужных мыслей. Я и уснула быстро. И даже практически не видела сны. Ну кроме одного… Того, где я всю ночь вальсировала на балу в объятьях чертовски привлекательного негодяя…

Утром, едва я открыла глаза, мне на кровать упало платье. Красивое, но больно вызывающее.

— Откуда такая красота, Малавар?

— Вам привет от Миреллы.

Кот, довольный собой, почесался за ухом.

— Хозяйка, освойте первым делом заклятие, избавляющее от блох. Ну сил больше нет.

— Малавар! Брысь с кровати!

Морда у кота вытянулась. Обиженный в лучших своих чувствах, фамильяр перебрался на подоконник.

— Вот и делай доброе дело… Я значит, обновку ей раздобыл, а она— брысь…

Я смутилась. Ну и правда, что это я? Обидела кота. Вот какое платье мне принёс…

— Малавар, а когда ты успел за платьем сбегать?

Кот недовольно пробурчал в усы:

— Вчера ещё. Кармашек мой пространственный помог.

— Так ты исхитрился залезть в шкаф к Мирелле и стащить платье, пока я разбиралась с бандитами?

Кот недовольно махнул хвостом: