Тишина. История Эдисона Торреса - страница 6
***
Вскоре Диана и Фернандо обвенчались. Не прошло и года, как у них родился красивый, здоровый малыш. Они назвали его Эдисон.
Шли годы. Жизнь была прекрасна. Прекрасный, любящий муж, замечательный, красивый и умный ребёнок. Всё было великолепно. Диана была по- настоящему счастлива. За исключением тех долгих и мучительных дней, когда, по долгу службы, Фернандо отсутствовал. Тогда женщина каждый вечер молилась за его жизнь и плакала.
Когда Фернандо уходил, Диана всеми силами старалась скрыть свой страх, не показывать его своему маленькому сыну. Но Эдисон, не смотря на свой малолетний возраст, уже всё понимал. Каждый раз, когда отец уезжал, он подходил к матери и, крепко обняв её за ноги своими маленькими ручками, тихо говорил ей:
– Мамочка, не бойся, папа обязательно вернётся.
4. Последняя жертва
2019 год. Июнь. Пятница. Ночь. Рабочий день Ланы уже давно закончился, когда ей привезли очередной труп…
***
Невысокая, стройная, молодая женщина сидела в кресле за столом и записывала что-то в тетрадь. Дверь в морг с грохотом открылась, и по полу застучали колёса медицинской каталки, но женщина даже шелохнулась. Вскоре звук стих, и кто-то подошёл прямо к её столу.
– Привет малышка! – сказал низкорослый мужчина лет тридцати в голубой форме и усмехнулся, – Я привёз тебе подарочек.
– Фрэнк, сколько раз тебе говорить, не называй меня «малышкой», – холодно произнесла Лана и наконец посмотрела на того, кто пришёл.
– Хорошо, хорошо, не буду, – улыбнулся мужчина.
Лана взглянула на каталку с большим вытянутым чёрным мешком, которая стояла прямо за спиной пришедшего.
– Господи… – устало выдохнула она и снова посмотрела на Фрэнка, – До завтра это не может подождать?
– Ты же завтра не работаешь.
– Вот именно. Пусть Джексон разберётся с этим трупом. А мой рабочий день уже давно закончен.
Лана быстро дописала что-то в тетради и, закрыв её, отложила в сторону, после чего снова посмотрела на каталку.
– Фрэнк, я так устала. Правда, – сказала она, – Я очень хочу домой.
– Ну… Твой поход домой не от меня зависит… В любом случае труп никуда не денется. По крайней мере до завтрашнего утра точно. Он же не может ожить и уйти! Или может? – сказал мужчина и засмеялся.
Лана демонстративно закатила глаза и покачала головой.
– Знаю, знаю! – махнул рукой Фрэнк, – Тебе не нравятся мои шутки.
– Да.
– Ладно. Молчу.
– Молчишь и уходишь, – сказала женщина и кивнула головой в сторону дверей.
– Так ты что… даже не взглянешь на тело?
– Зачем? Джексон придёт и займётся им. На что мне там смотреть?
– Ну-у-у… Не хочешь – не смотри. Я думал, что тебе понравится.
– Понравится что? Труп? Фрэнк… Давно хотела тебя спросить…
– Отвечу на все твои вопросы.
– У меня только один.
– Женюсь ли я на тебе? – сказал мужчина и снова засмеялся.
– Очень смешно… Ха-ха… Нет. Хотела спросить тебя… Ты что… Больной?!
После этого вопроса мужчина рассмеялся ещё громче.
– Всё, хватит! – разозлилась Лана. – Я правда устала! Ты мне мешаешь! Уходи! – она указала рукой на двери. – Я доделаю свои дела и поеду домой!
Фрэнк перестал смеяться.
– Да уж… – протянул он. – Ты сегодня не в духе.
– Что касается тебя… – сказала женщина и замолчала.
Она встала из-за стола, подошла к мужчине совсем близко и прошипела ему прямо в лицо:
– Я всегда не в духе.
Лана взяла Фрэнка за плечи и развернула его лицом к выходу.
– Очень жаль, – сказал он, – А я хотел пригласить тебя на свидание.