Толпа - страница 27
Роу увозит Лили домой, как только Элизабет заканчивает раскладывать меренги, ягоды и взбитые сливки. Элизабет не просит Роу остаться, а Роу не усердствует с прощальными благодарностями. Брай выносит несколько мисок с пудингом в сад – для Джеральда, Криса и Джейн, которые все еще сидят вместе за одним концом стола. Элизабет садится напротив Брай, рядом с Шарлоттой, а остальные как попало втискиваются за недостаточно большой стол. Брай приятно, что Розалин сидит близко. Все едят сладкое, и некоторое время стоит тишина. Затем Шарлотта обращается к Элизабет – слишком громко, чтобы это можно было принять за личный разговор:
– Что произошло на кухне, когда маленькая девочка поранила ногу? Я хотела зайти, но, судя по звукам, там было небезопасно.
Брай наблюдает, как ее подруга оглядывает присутствующих, проверяя, все ли здесь свои, и, убедившись, что она в безопасности, делает глоток вина и произносит тихим голосом, словно не должна была этого говорить:
– Роу – антипрививочница, она наотрез отказалась везти Лили на укол от столбняка.
– Да ладно! – восклицает Джейн, а остальные охают.
– Да-да, – Элизабет качает головой, – я пыталась поговорить с ней, но она уперлась и все.
Эш под столом убирает руку с колена Брай.
– Так что же, Лили вообще не привита? – Шарлотта, как всегда, говорит слишком громко.
Элизабет собирается ответить, когда Джек, тихий мирный Джек, перебивает свою жену.
– Нет-нет, они делали какие-то прививки, так ведь, Брай?
Лучше бы Джек не втягивал ее в это. Теперь все смотрят на нее и ждут, что она скажет.
– Лили заболела после одной из прививок, не помню после которой. У нее была очень высокая температура, и ничего не помогало. Тогда Роу обратилась за помощью к Эмме – это наш местный гомеопат, – поясняет Брай для Розалин. – Эмма посоветовала ей белладонну, и наутро Лили стало лучше, так что теперь они с опаской относятся к прививкам, но да, мне кажется, большинство из них у Лил есть. Очень вкусная меренга, Элизабет, это из той новой…
Но Элизабет перебивает ее, будто не слышит похвалу:
– Брай, ты забыла упомянуть, что всезнающий Стив прочитал пару постов в соцсетях и решил, что знает больше, чем миллионы экспертов, использующие информацию сотни лет научных исследований.
– Да ладно тебе, Элизабет! Дело же не в…
Но Шарлотта говорит громче, чем Брай:
– Простите, но в моем понимании все, кто не прививает своих детей, – чертовы идиоты и совершенно не заботятся о своей семье. Гигиена и обязательная вакцинация – это единственный путь прогресса, если вам интересно мое мнение.
– Да кому оно интересно, – говорит Брай, но так тихо, что ее слышит только Эш.
За другим концом стола Джейн, повернувшись к Джеральду и Крису, говорит:
– Крис, ты, наверное, слишком молод, чтобы помнить полиомиелит, но мы с Джеральдом знаем, как это было ужасно. В этом проблема молодых – они не помнят…
Брай не слышит продолжения, потому что снова вступает Элизабет:
– Конечно, я бы хотела, чтобы Клем была привита, но наш терапевт, доктор Паркер, сказал, что это слишком рискованно. Вы знаете, он не оставлял практики до семидесяти пяти лет. Сейчас таких великолепных врачей не осталось. Мы доверяли ему во всем, так ведь, Джек?
Джек кивает:
– Да, полностью.
Эш опирается на стол, чтобы встать. Брай чувствует, как от него исходит тяжелый и приторный запах вина, когда он шепчет ей на ухо: «Уже поздно. Пойду соберу Альбу, хорошо?»