Тотальный вызов. Кинороман - страница 6
И вновь было ясное видение обездвиженным пациентом части того запредельного мира, куда в данный момент имел доступ только он – военный пилот, попавший в эту ловушку Бермуд. А именно: на пустынной местности у подножия монументальной горы возникли две фигуры величественных людей: могучий человек в какой-то странной серебристой одежде, отдалённо напоминавшей мельчайшую кольчугу, и статная женщина, облачённая в такую же серебристую одежду; у обоих на голове был экзотический шлем с сияющим кристаллом на уровне лба. Их взгляды были светлы и спокойны, и они были исполнены таинственной силы…
В этот миг в палате реанимации приборы зафиксировали новый скачок кардиограммы…
Ричард Грэффильд, вдруг что-то осознав, с изумлением воскликнул:
– Неужели?.. Неужели он что-то видит?.. Ну конечно! Он явно созерцает иную реальность!
Грэффильд взволнованно обратился к ассистентке:
– Джейн, мне нужно срочно связаться с компетентными людьми. Ни на секунду не отходите от больного. Фиксируйте малейшие изменения. Я скоро вернусь.
– Хорошо, мистер Грэффильд, – мягко ответила Джейн и присела рядом с пациентом.
Ричард Грэффильд тут же покинул палату реанимации, а Джейн погрузилась в сферу реанимационной диагностики…
Закрывшись в своём кабинете, Ричард Грэффильд набрал нужный номер телефона.
Дождавшись ответа, он изложил:
– Алло! Мистер Хэдберг, добрый день! Это говорит Ричард Грэффильд.
– Рад вас слышать, мистер Грэффильд. Какие-нибудь проблемы? – ответил спокойный мужской голос на том конце.
Грэффильд собрался с мыслями и принялся излагать суть вопроса:
– У меня к вам экстренное и важное предложение. Если, конечно, вы не слишком заняты в данный момент. Но моё предложение весьма неординарное и чрезвычайно интересное. К нам сегодня поступил необычный больной, – лётчик, коснувшийся Бермудского треугольника. Сейчас он пребывает в состоянии комы. Но невероятным образом приборы фиксируют активную работу его мозга. Учитывая ваши продвинутые технологии в сфере сенситивного видеосканирования и спектрально-лазерной диагностики, я хочу предложить вам эксперимент в этой области. Это не только прольёт свет на причины коматозного состояния больного, но и выявит неоспоримую перспективу данного ноу-хау.
– Хорошо, – невозмутимо ответил Хэдберг. – Подготовьте стационар на базе новейших моделей с универсальными терминалами, – мой сканер слишком чувствителен, его нужно беречь. Когда вы планируете начать?
Грэффильд посмотрел на часы, как бы прикидывая нужное время, и ответил:
– Я планирую завтра утром. Чтобы не доставлять вам лишних хлопот, я договорюсь с вертолётом, он доставит вас из Майами прямо к нам. И заранее забронирую номер в отеле. Вы живёте по тому же адресу?
– Да, мистер Грэффильд, в Майами я там же. Раз уж такая спешка, то, пожалуй, вы правы, здесь без вертолёта не обойтись. Ну а с номером в отеле – это хорошая идея. Одноместный с удобствами, и без лишнего шика, – я непривередлив.
– Хорошо, Дэвид. Спасибо! Вы меня утешили, ваша поддержка сейчас многое значит для нас… Ну, тогда, готовимся, – я иду договариваться. И надеюсь на вас!
– Да, конечно. Надеюсь, мы будем друг другу полезны, и быть может, вскроем нечто новое в наших исследованиях. До встречи, мистер Грэффильд! И держите мобильную связь.
– Да, до встречи! Ждите вертолёт! Я заранее позвоню.
– До встречи.
Закончив разговор, Ричард Грэффильд отключил связь и поспешил сделать всё то, что пообещал мистеру Хэдбергу, находившемуся в данный момент в своём особняке в Майами…