Трансильванские часы - страница 6
СЬЮАРД. Разумеется.
ВАН ХЕЛСИНГ. Какими бы пугающими не оказались последствия?
СЬЮАРД. Не уверен, что понимаю, куда вы клоните.
ВАН ХЕЛСИНГ. Мам надобно постоянно помнить о том, что должны доверять друг другу, Джек. Возможно, нам предстоит схватка с ужасным противником, победить которого мы сумеем только действуя сообща. Если мы предадим это доверие, в какой-то момент, если это сделает любой из нас, тогда погибнем мы оба. Ты встанешь со мной плечом к плечу?
СЬЮАРД. Да.
ВАН ХЕЛСИНГ. Ты клянешься?
СЬЮАРД. Хорошо. Я клянусь.
ВАН ХЕЛСИНГ. Благословляю тебя, сын мой. Бог любит честных и невинных, как своих детей. Он не всегда приглядывает за ними, как должно, но иной раз Бог занят своими Божьими делами, и тогда, думаю, мы должны время от времени помогать Ему. Да, должны, а теперь нам нужно пустить в ход наше секретное оружие.
СЬЮАРД. Какое оружие?
ВАН ХЕЛСИНГ. Очаровательную жену Харкера, Мину.
Картина 7
(Кабинет. ХАРКЕР сидит. Подходит МИНА, нервничает).
МИНА. Привет, Джонатан. (Никакой реакции). Доктор Ван Хелсинг говорит, что ты хочешь меня видеть. (Никакой реакции). К тебе относятся пристойно? Да, конечно. Нам очень тебя недостает. Люси просит передать тебя наилучшие пожелания. И Пег тоже. Они обе тебя любят. Тебе стало получше?
ХАРКЕР. Я ловил мух.
МИНА. Доктор Стюард говорит, что скоро позволит тебе приходить домой на одну или две ночи в неделю. Ты бы этого хотел? (Пауза). Почему ты ловил мух?
ХАРКЕР. Ты находишь это особенным?
МИНА. Нет. Хотя, да, полагаю, но знаешь, отец всегда говорил, что я особенная.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение