Три бокала - страница 7
– Основания?
Джейн и Мальком переглянулись. Затем Мальком процедил:
– При обыске её комнаты были обнаружены два флакона, с веществом похожим на яд.
– Два? – удивился, Снарк и щелкнул зубами. – Следствие полагает, что она их двойной дозой изволила отравить?
– Если бы… Уважаемый Эйнджел-Младший… В этих флаконах были найдены совершенно разные яды. То есть каждый несчастный был отравлен разным ядом. Можете это себе представить?
– Да бред какой-то… – проворчала Милалика. – Это ж какой надо быть росомахой глупой, чтоб двоих травить разными ядами… Это ж совсем уму быть не надо в голове…
– Да. Действительно… – проговорил Снарк. – Сие дело изволит быть странным. А где были обнаружены флаконы?
– Вы не поверите – в кармане ее одежды и под ее кроватью. То есть она не только отравила сих несчастных, но еще и попыталась спрятать сии улики – что приведут ее прямиком на виселицу, у себя в комнате. В месте кое ваши копы взялись осматривать чуть ли не в первую минуту, – раздраженно проговорил Мальком. – И вот этот куриный помет нам пытаются скормить за правду?
– Хуже всего то, что это дело рассматриваете ваш шериф, а северный судья из военного лагеря. Молодой и амбициозный. Планирует вернуться в Нью-Йорк и стать потом там судьей. Так что это дело для него – подарок судьбы. Есть возможность неплохо развернуться и получить хороший старт для развития карьеры… – вздохнула Джейн. – Кстати, работорговец, у него там приятель один сейчас гостит – доктор токсикологии. Он очень быстро помог нам определить составы ядов… Джеральд Нил из Вашингтона.
– Ого… Какой хороший день. Мой старый друг изволит быть… А судья кто?
– Соломон Шварц. Молодой и инициативный парень.
– А его батюшка случайно не Хьёрт Шварц, по прозвищу Усач?
– Он самый… Откуда ты то его знаешь?
– Встречались…
Снарк оттолкнулся от пола и немного покачался в кресле-качалке, глядя в потолок. Затем встал и посмотрел на Викторию и Милалику.
– Могу ли я просить вас от помощи?
– Сейчас и всегда, Снарк… – Милалика и Виктория сказали это одновременно.
***
"Сегодня вечером я написал еще четыре лживых и неискренних письма семьям погибших. Описал, что их дети погибли в тяжелой войне с "джонни", и пали смертью храбрых, не посрамив знамени США.
Ложь, ложь и ложь… Я – честный христианин, до войны не сказавший ни слова неправды, превратился в отъявленного лжеца!
Эти нью-йоркские "крысы" – так мы называем жителей Нью-Йорка, из которых набраны подразделения для наших армий – это не герои, а настоящий сброд, набранный со всей этой клоаки грехов и порока. Их отправляли в армию силой и угрозами, и они не очень-то стремились на войну, пока не запахло трофеями и "жирными кусками" – возможностью всласть пограбить мирное население. Не знаю у кого в голове родился безумный план – отправлять бандитов и убийц на войну, но на мой взгляд человеку что это придумал, следует охлаждать голову пакетами со льдом.
Положа руку на сердце – я могу понять этих жирных чиновников из Нью-Йорка. Им, сидючи в безопасности и уюте своих городских кабинетов идея отправлять в армии США бандитов могла показаться нормальной – ведь их улицы очищались от всякого отребья… Но ведь Господь Бог должен же как-то объяснить им, что преступник преступнику рознь!
Одно дело набирать в нашу армию тюремных "сидельцев", что готовы кровью и страданиями искупить свои грехи – а другое дело – хватать с улиц бандитов и отправлять их в армию не спросив – хотят они этого или нет…