Три грации - страница 51
– На одного из адептов, однокурсника твоей племянницы, напали, пока он пытался за ней проследить, – ответил ректор, странно смотря в глаза Сидилле.
– Ты считаешь, что это сделала Лиззи? – сдвинув брови к переносице, процедил некромант.
– Нет, Сидилла, – спокойно ответил магистр. – Напали на оборотня, который уже неделю лежит в лазарете и не может прийти в себя. – Ректор пристально следил за реакцией дяди, у которого в глазах я заметила небольшую напряженность. – И сегодня, после посещения твоей племянницы, Максимусу резко стало лучше, даже больше, он практически здоров.
Валеус не отрываясь смотрел на дядю, и я с удивлением увидела, как недовольно заиграли желваки некроманта. Дядя знал, что это значит! Но вместо того, чтобы объяснить, только раздул ноздри и уставился куда-то в стену.
– Валеус, – наконец тихо изрек он. – Я надеюсь…
– Можешь не беспокоится, – перебил его ректор. – Я не сделаю ничего такого, что может навредить Лиззи.
Я изумленно заметила, как мой дядя пристально вперился глазами в магистра, сверля его совсем не добрым взглядом. То что это не ревность, видно было невооруженным глазом, ему по-отечески не нравились последние слова ректора.
– Надеюсь, что твое “не сделаю” касается абсолютно всего, – тихо произнес некромант, продолжая впиваться глазами в собеседника
– Сидилла, – тихим голосом обратился к некроманту мистер Магиор. – То, что произошло между нами много лет назад, не отменяет того, что было до этого. Не смотря ни на что, я все также тебя уважаю, но ты сам знаешь, что есть вещи, которые рано или поздно случаются, и мы не всегда этому может противостоять.
– Это опасно, – тихо ответил дядя.
– Знаю, – кивнул Валеус. – Сидилла, – уже более дружелюбно продолжил он. – Я понимаю твою тревогу за эту девушку, знаю насколько она тебе дорога.
Я непонимающе смотрела на обоих, переводя изумленный взгляд с одного на другого. Они что, когда-то были друзьями? И о чем это они сейчас? И опять опасно! И слова ректора, о том, что он не сделает ничего такого, что мне навредит… О чем он вообще?
– Объясни своей племяннице, – видя мое непонимание происходящего, проговорил ректор, сделав упор на последнем слове, – цель своего приезда.
– Да, ты прав, – вздохнул дядя и посмотрел на меня: – Лиззи, приближается годовщина, нас пригласили во дворец на бал, устроенный по этому поводу.
Я удивленно уставилась на Сидиллу. Он серьезно хочет везти меня к императору?
Я знала, что через неделю грядет праздник – победа в войне. Какой я уже вкратце знала от Фольдара и Хадарая, но они упоминали битву, а тут целая война была. В академии по истории Сардария это проходят только на третьем курсе, но учась второй год тут, поняла, что все в курсе какая война была и с кем. Поэтому молчала в тряпочку, не пытаясь даже разузнать об этом. И почему сама не попыталась выяснить? Ведь в прошлом году был целый бал по этому поводу, на котором я с Хадарем даже танцевала танец, очень похожий на вальс. Ох и удивился эльф, когда узнал, что я не умею танцевать их вилису! Месяц учил меня всем движениям, а я изо всех сил пыталась изображать неуклюжесть, так как вальс танцевать все же умею.
– Дядя, – плаксиво начала я, – мне обязательно надо быть?
– Да, милая, – притянул меня к себе некромант и чмокнул в макушку, – прислали приглашение на нас двоих. Мы не можем отказаться, это будет неучтиво. Так что тебе придется одеть платье, – ободряюще улыбнулся он.