Три карты на стол - страница 19



– М-да? – спросила я скептически, стараясь не показать испуг. – Вы надеетесь найти преступника у меня под кроватью?

Судя по кислой мине полицейского, не «под», а «в».

– Хватит паясничать! – он от души хлопнул дверью и надвинулся на меня. – Вы мне все расскажете, мисс Вон!

– Хотите кофе? – я снова деликатно спрятала зевок. – Извините, я только что проснулась, ничего не соображаю.

Похоже, на то расчет и был – поднять меня с постели и хорошенько напугать. Только я и без того пуганая. Не обращая внимания на полицейского, я направилась на кухню.

Он догнал меня уже на пороге, пребольно схватил за локоть.

– Слушайте, вы! – он выплевывал слова вместе с капельками слюны. – Сильно умная? И на вас управа найдется.

Я дернулась.

– Отпустите, пожалуйста.

Картер этого словно не заметил, перехватил поудобнее уже за обе руки.

А я молилась, чтобы Мышка не вздумала его выдворять. Полицейский не гангстер, убьет не задумываясь.

– Я все ваши грешки раскопаю! – продолжил он, тряся меня как грушу. – В папочкиных делах небось замазаны, а? Так я это мигом докажу.

– Пустите! – я вырвалась-таки из загребущих лап, отряхнулась брезгливо. – Не надо меня запугивать. И доказательств у вас нет и не может быть, потому что я ни к чему не причастна!

Ух, как завернула. Прямо самой понравилось.

– Ну-ну, – он покачал головой. Хищно блеснули стекла очков. – Я не буду с вами церемониться, мисс Вон. Не хотите сотрудничать? Что же, за все надо платить. Скажем, какая-нибудь проститутка охотно даст показания, что вы состояли в банде Рука и лично ее, так сказать, толкали на путь порока. Что думаете?

– Вы с ума сошли! – сказала я искренне.

Проституцией и наркотиками занимались только банды полукровок. Блондины таким бизнесом брезговали и людям своим запрещали.

Кстати говоря, полукровками в обиходе называли всех подряд. И тех, в ком действительно была половина крови блондинов, и тех в ком ее набиралась от силы четвертушка. Квартероны в основном были рядовыми гражданами, а вот полукровки – злые, отчаянные – зубами выгрызали себе место под солнцем. И кто мог их в этом укорить? Им не рады были ни среди чистокровных, ни среди серой массы квартеронов.

– Я в курсе, что они в это дерьмо не лезут, – он неприятно улыбнулся, наслаждаясь моей растерянностью. – Только, боюсь, судья не поверит в чистоплюйство бандитов. Так что подумайте, мисс Вон. Поможете – я оставлю вас в покое. А нет, так ведь и следствие о странной смерти вашего отца снова можно открыть. Вдруг это вы его убили?

– Конечно! – съязвила я. – Избила, сунула ногами в тазик с бетоном и утопила в реке. Вы бредите, офицер.

– Хорошо, ваши подельники, – поправился он легко. – У вас ведь, кажется, с кем-то из людей Бишопа шашни были? Или с ним самим, а?

Я заставила себя несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы не взорваться.

– Уходите, – попросила я устало, включая кофеварку. – Иначе я пожалуюсь вашему начальству. Врываетесь, грубите, сыплете каким-то несусветными обвинениями…

В самом деле, я ведь не бесправная блондинка, а гражданка империи.

– Вот как, да? – процедил он, сжимая и разжимая кулаки. – А я-то хотел с вами по-хорошему. Последний раз предлагаю, расскажите все добровольно! Иначе…

В воздухе повисла многозначительная пауза.

– Офицер, – вздохнула я. – Да поймите, мне нечего вам рассказывать! Я сама не знаю, почему все решили, что мне что-то известно.

По-моему, вышло достаточно искренне, только вот офицер Картер мне не поверил.