Три мешка добра - страница 6



– А зачем он мне? – Искренне удивился Лиам. – Вот я стою перед вами, этого мало? Какие вам ещё нужны документы? Я сам за себя отвечаю всегда и везде.

Эльвин нервно закусила губу, предчувствуя что-то очень нехорошее.

Мистер Рафус даже крякнул.

– Вы говорите странные вещи, мистер Схизантус. – Сказал он, промокнув пот со лба носовым платком. – Очень странные для взрослого человека. Или просто пытаетесь скрыть сведения о себе? Это уже наводит на некоторые подозрения, знаете ли…

Он попытался нервно хихикнуть, но, наткнувшись на испепеляющий взгляд Лиама, испугано выпрямился.

– Зачем вам нужна информация о нас? – Поспешно спросила Эльвин пока Лиам не начал кричать. – Мы что, в чём-то провинились?

– Милая леди, я уже, кажется, объяснил, что у вас нет никаких документов на дом, нет здешней регистрации. А уж если, как теперь выяснилось, у вас и паспортов нет, то вы вообще незаконно проживаете в городе Давий, мэром которого я являюсь!

Повисла недолгая пауза. Теперь Эльвин окончательно разволновалась. А вот Лиам взбесился не на шутку.

– Какого чёрта я выслушиваю эти выступления?! – Заорал он в ярости. – У меня нет и никогда не будет никаких паспортов! Мне не нужны бумажки чтобы доказать кому-то что я это я! Ещё чего выдумали! Считать нас как скот в стаде! Мы не кони обузданные, мы свободные люди!

– Свободные люди! – Злобно передразнил его мистер Рафус. – А не воры ли вы случайно, бегающие от закона?

Ох, и зря он это сказал. Совсем напрасно. Но понял это мэр только когда оказался выброшенным за ограду дома.

– Воры… – Тихо и ядовито прошептал униженный мужчина, поднимая с пыльной дороги помятую шляпу и нахлобучивая её себе на голову. – Ну, погодите у меня, воры!

Воры… Да, теперь это определение встало рядом с молодыми супругами.

Участливые в чужих неприятностях люди мгновенно припомнили бриллианты, которыми расплачивались Схизантусы, не понимая местной валюты. Кто-то вспомнил о неких подозрительных взглядах, которые они якобы кидали на здание суда и витрины дорогих магазинов. Кто-то придумал обрывочные фразы, якобы услышанные из-за ограды их дома.

Нарочно или не нарочно, но люди, пытаясь помочь делу, изрядно подпортили репутацию ни в чём неповинных Лиама и Эльвин, превратив их некогда спокойную жизнь в настоящий бедлам.

К ним зачастили унизительные проверки, со всех сторон посыпались вопросы, на многие из которых у Лиама и Эльвин просто не было ответов. Они не знали где родились, кто они по национальности, не могли рассказать откуда взялись бриллианты и так далее. Лиам всё яростней отбрыкивался от вопросов, не желая ни перед кем отчитываться о своём нелёгком прошлом, а Эльвин всё больше терялась, понимая, что люди никогда не поверят правде, даже если она и решится им открыться.

В самом деле, не рассказывать же давийцам об Избранных? О походе, совершённом ими в страну Морвинию, о драконе Герберте, о мёртвой воронке? Люди примут всё это за сказку, а в сказки уже давно никто не верит.

– Как же нам быть, Лиам? – В сотый раз вопрошала Эльвин, склонив голову на спинку стула, пока Лиам с негодованием метался из угла в угол после очередного визита властей. – Нас действительно подозревают в краже бриллиантов, в бегстве от закона. Что нам делать, дорогой? Я так устала.

И они искали выход вместе, но мало, совсем мало что приходило на ум.

А между тем одна за другой перед ними захлопывались двери магазинов, ставни лавок, сердца людей.