Три невесты Черного ворона - страница 21



Пожалуйста, высшие силы, пусть это будет всего лишь легкий интерес с обеих сторон, не более того. Небольшое яркое пятно в мрачной картине моей жизни в замке.

- Как прошла ваша встреча с Мартом? – спросил Керт, когда мы вышли в коридор.

- Прекрасно. Никак не ожидала встретить его здесь.

- Неужели правитель поскупится для своих невест? – рассмеялся он. – Зола Веда получила в свое распоряжение лучшего портного Ликура, а золе Кьяре достался Эллин Бриг – вам знакомо это имя?

- Несчастные женщины Тандора, - я не смогла удержаться, чтобы не рассмеяться вместе с ним. – Их лишили двух самых известных портных. Но скажите, как они согласились поселиться здесь? Ведь им тоже не позволят выйти отсюда, я правильно поняла? Или их согласия не спрашивали? Как и нашего?

- Нет, вейра Лилла, они согласились добровольно. Служить правителю – большая честь. К тому же Март и Ивер, портной из Ликура, одинокие вдовцы, а Бриг взял с собой семью.

- Мне не понять, зол Керт, в чем смысл этого? Ладно мы, но почему служащие не могут выйти отсюда? Этот замок – как могила, кто попал, уже никогда не вернется. Какие тайны он хранит? Что здесь происходит такого, о чем никто не должен знать? Я не понимаю, и это пугает меня больше всего.

14. 13

- Вы правда думаете, что я отвечу? – Керт посмотрел на меня, чуть прищурившись.

- Нет, конечно, - горько усмехнулась я. – Скорее, это вопли в пустоту. Но ведь мы тоже отсюда никогда не выйдем. Какой смысл скрывать от нас? У меня вообще голова кругом идет, потому что все так запутано и выглядит таким бессмысленным. Я сидела в саду и думала о том, что все загадки кажутся сложными, пока не узнаешь ответ. Наверняка во всем есть смысл. Но пока я его не вижу.

- И как вам понравился сад, вейра Лилла?

- Вы мастер уходить от ответа, меняя тему разговора, зол Керт.

- Другие девушки задавали мне те же самые вопросы. Скажу вам то же, что и им, - я зацепилась за его взгляд и почувствовала, как дрогнули колени. – Все, что нужно знать, вы узнаете либо сами, постепенно, либо задав вопросы правителю. И все-таки, что вы думаете о нашем саде?

- Он прекрасен. В жизни не видела такого красивого. Но скажите… тот уголок, где калитка, когда он появился? В смысле, когда появились эрта, скамейка и фонтан?

- Вы имеете в виду калитку, через которую можно выйти на тропу к роще? – Керт задумался. – Не знаю точно. Мне кажется, там всегда все было так, как сейчас. Во всяком случае, подростком я любил сидеть там с книгой. Есть в этом месте что-то… волнующее.

Не сходи с ума, Лилла. Похоже на сад у нас дома? Эрта, скамейка… кстати, совсем другая, не как у нас. Да и эрта растет везде. Наверно, это просто совпадение, а я придумала неизвестно что.

- Да, там очень приятно. И напоминает сад у нас дома.

- И как вы нашли дорогу обратно? 

Керт свернул на уже знакомую галерею, и я чуть замешкалась, любуясь видом на горы, от которого захватывало дух.

- Мне помогла какая-то пожилая женщина. Очень милая, - ответила я, нагнав его.

- Со временем вы со всеми познакомитесь. И все тут узнаете. Это ведь ваш первый день в замке.

- Мне кажется, что прошло уже не меньше недели. А еще – что я сплю. Проснусь, и все будет как прежде.

- Вы задали столько вопросов, вейра Лилла. Позвольте, и я задам вам один? Но если не хотите, можете не отвечать. Вы сильно страдаете из-за того, что вас разлучили с женихом?

- Мне кажется, все это было в какой-то другой жизни, - хоть и не сразу, но я все же ответила. Потому что поняла: притворяться и убедительно изображать страдания не смогу. А мои собственные мечты о Фелисе вдруг показались такими глупыми. Так что я не соврала – все это действительно было словно не со мной. – Но кто вам рассказал о моем женихе? Правитель?