Три повести. Воздух - страница 11



За дверью стоял помощник, который отвел Айзека назад к старику.

– Ну что, встретился со своим Сэмом? – Старик опять играл в игру с друзьями.

– Да, спасибо, что разрешили повидаться.

Айзек понимал, что со стариком лучше вести себя вежливо, тем более, что он добился своего и ему больше ничего не было нужно. Старик же в ответ ухмыльнулся, то ли понимая, как Айзек пытается вести игру, то ли радуясь своему могуществу.

– Вернешься домой? – Спросил старик, бросая кости.

– Нет, мне нужно на острова Коби. Я свяжусь с родными и отправлюсь туда.

– Как поедешь? – По лицу старка было видно, что он ликовал.

– Сэм сказал, что туда можно добраться на корабле.

– Это да. А заплатить у тебя есть чем?

– Пока нет.

– Один из моих кораблей идет на Коби. Ты можешь поплыть на нем. Он отправляется завтра в обед. Дорогу отработаешь прямо на корабле. Они ловят рыбу. Будешь сортировать ее, пока не доберетесь до островов.

– А сколько туда плыть? – Айзек не любил запах свежей рыбы и понимал, что это будет мука, а от старика он ждал подвох, потому что корабль может плыть и месяц.

– Неделю, – сказал старик.

Айзеку пришлось согласиться. Выбирать ему особо не приходилось, а в этой ситуации он уже завтра сможет отправиться к следующему пункту, который запланировал.

– Хорошо, я хочу сходить в город, созвониться с дедушкой.

– Завтра утром пойдешь, успеешь, садись, – старик указал на место перед ним, – сыграем. Айзеку опять пришлось развлекать старика.

III

Утром парень получил координаты корабля и отправился в город. Добравшись до пункта связи, Айзек записал сообщение родным и, сказав, что сможет выйти на связь через неделю, отправил его на Острова. Так же он написал Дане, что плывет на пиратском судне, и дал данные, которые ему предоставили в монастыре.

Айзеку нужно было выбраться из города к морю, он узнал, что это можно сделать не только через вокзал, но и по земле, с другой стороны города была дорога, по которой доставляли товары с моря и по которой люди добирались на работу. Там он сел на старый разбитый автобус, в котором сидели разные люди, одни – замученные, с руками в мозолях и водянках, другие – упитанные, с лоснящейся кожей, без признаков усталости на лице. Были те, кто старался не поднимать лица, потупившись в пол и те, кто спал, пытаясь доспать то, что не удалось дома. Кто-то озабоченно болтал, быстро тараторя, чтобы успеть поделиться новостями в дороге. Айзек же внимательно за всем этим наблюдал, пытаясь понять, куда же его сейчас занесет и насколько удачно он доберется до Коби. Внизу под горой был порт. Он показался Айзеку знакомым и непривычным одновременно. На причалах стояли большие суда. Одни были новые и современные, недавно поставленные на воду. Другие – каким-то чудом уцелевшие старые жестяные банки, с которых кое-где просачивалась ржавчина, но их старательно пытались держать на плаву. Именно на одной из таких банок должен был плыть Айзек. «Альбатрос» гласило название корабля.

– Мне нужен капитан Макк, – сказал Айзек одному из матросов, работавшему у корабля.

Тот указал на высокого полного мужчину, лысого, с усами и очень смуглого. Он стоял босой и без рубашки, в одних штанах, нервно споря с другим мужчиной. Затем к нему подошел еще один, и еще. Айзек очень долго стоял, наблюдая за ним. Спешить было некуда, корабль без капитана не уплывет, да и на корабль сильно не хотелось. Потому, усевшись под одним из столбов, расставленных по побережью, он стал зарисовывать маршрут, по которому следовал и периодически наблюдал за тем, как ведет себя Макк. С ним было трудно договориться, упертый, несговорчивый, требовательный и высокомерный, с явной хитрецой в глазах. Когда он наконец остался один, Айзек подошел к нему.