Три жениха на мою голову - страница 23



Я нажала на кнопку открывания и стала с волнением ждать курьера. Что за заказ? Наверное, цветы. От одного из моих бывших. Федор букет уже дарил, а этот, наверное, от Егора. Но это был не букет.

Курьер вручил мне большую черную коробку, перевязанную красной ленточкой. В центре коробки красовалась надпись “ЦУМ”.

- Что это? - спросила я.

- Понятия не имею, - буркнул молодой парнишка в униформе. - Распишитесь, пожалуйста.

- А если я не хочу это брать?

Он воззрился на меня с недоумением.

- Вряд ли там отрезанная нога. Это заказ из магазина.

Ну и юмор у этого курьера!

- Распишитесь, пожалуйста, - взмолился он. - Я и так выбился из графика.

Я поставила роспись в месте, указанном галочкой.

- А от кого эта коробка? Есть имя? - спросила я.

- Заказчик пожелал остаться анонимным, - бросил курьер на ходу. - Но обычно внутри бывают записки.

- Спасибо, - рассеянно произнесла я и вошла в квартиру.

- Что это? - сразу напала на меня Инга.

- Понятия не имею.

- Подарок от одного из твоих ухажеров, по всей видимости.

- Нет у меня никаких ухажеров!

- Ну-ну. Дорогой подарочек. В ЦУМе дешевых не бывает.

- Может, не открывать? - одолели меня сомнения.

- Ты что! Меня сейчас разорвет от любопытства.

- Это что, кукла? - спросила Ксюша.

- Не знаю, - ответила я.

- Хоть бы робот-динозавр на пульте, - размечталась Стрекоза.

- Это вряд ли.

Я сняла бантик и открыла коробку. Развернула тонкую и нежную, как шелк, упаковочную бумагу. И обнаружила нечто алое и мягкое на ощупь. Платье! Короткое, с открытыми плечами и широкой оборкой, приталенное. А ткань… кажется, ее ткали сказочные феи из волшебных нитей.

- Ого, - присвистнула Инга. - Это же Александр Маккуин! Представляю, сколько оно стоит! Кто же так расщедрился?

Мы принялись искать какую-нибудь карточку, распотрошили коробку, перетрясли платье. Ничего. Ни записки, ни открытки. И что мне теперь думать? Кто мог подарить мне такой шикарный подарок? К тому же идеально севший по фигуре…

Кто настолько хорошо знает мои объемы?

***

Марина

 

- Я говорила, что буду извиняться не только на словах? - произнесла Инга сегодня вечером, глядя на экран своего телефона.

- Не пугай меня, - отозвалась я.

- Чего это ты стала такая пугливая? Раньше только свистни - и ты готова ввязаться в любую авантюру.

Слова Инги меня неприятно задели. Вернувшись в город, из которого когда-то сбежала, я постоянно думаю о том, как изменилась. И все больше убеждаюсь, что изменения эти - не в лучшую сторону. И правда, чего это это я стала такая пугливая?

- Сейчас придет Алессандро. Он стилист, визажист и парикмахер в одном лице.

Ладно, не буду дергаться. Стилист так стилист. Что страшного в стилисте? Да ничего! Наоборот, он сделает из моей страшной рожицы что-нибудь приличное.

- Он что, итальянец?

- Нет, наш родной. Но учился в Италии. Подхватил там новое имя. И новую ориентацию.

- Он что…?

- Ага. Самый лучший стилист!

Сразу после слов Инги раздался звонок домофона. А через пару минут на пороге появилось нечто с розовыми волосами, в облегающих кожаных штанишках, обмотанное огромным пестрым шарфом, напоминающим штору.

- Так, кто тут у нас едет на бал? - произнес стилист.

- Я, - из моего горла вырвался писк.

- Так-так-так, - он обошел меня, внимательно оглядывая и на ходу разматывая свой шарф. - Отличный материал.

Мне не удалось удержаться от недовольного фырканья. Он назвал меня материалом!

- И не надо тут фырчать! Я редко делаю такие комплименты.