Трилогия Трактирщица - страница 124



Впервые за долгое время вспомнила, что лин Делири не просто чиновник из Фитоллии и искусный мечник, а глава Клана Смерти, в подчинении у которого хладнокровные убийцы. И мой жених только что связался с одним из них и запросто потребовал жизнь великого инквизитора. Боялась ли я Кеннета после этого? 

С одной стороны, стало не по себе от того, насколько обыденно всё происходило. «Я хочу, чтобы он страдал», — колючая улыбка в ответ и всё. Кантариус обречён на мучительную смерть. А с другой, я несколько часов назад задумалась над тем, чтобы убрать старого Коршуна. Кто знает, может быть, этим и закончилась бы сегодняшняя встреча с ним. Моя магия сходила с ума. Один всплеск отрицательных эмоций — и нет Какариуса больше. Но разница в том, что мне пришлось бы за это отвечать, потому что скрыть смерть инквизитора я не в состоянии. А на стороне Кеннета внушительный опыт и армия незаметных убийц. 

— Хельда, — сказал он и посмотрел прямо в «окно», открытое ведьмой, — я жду тебя. Поторопись, пожалуйста, я скоро начну усиливать защиту комнаты для по-настоящему приватного разговора. Сирае хватит того, что она и так знает.

Глава 45. Точки над "и" 


Я уставилась на жениха, приоткрыв рот, но резво встала со стула и под весёлое хмыканье хранительницы почти бегом пошла к лестнице. Ощущение было похоже с давно забытым, когда отец ловил меня за подслушиванием и обещал откусить нос, если я не перестану совать его, куда не следует. Страшно немного, что наругает, но самое интересное уже увидела и услышала. 

По лестнице я почти летела, от волнения не замечая, касаются ли ноги ступеней. Дверь в угловую комнату была приоткрыта. Я замерла, взявшись за ручку. 

Вдруг сейчас придётся прощаться? 

Значит, я поблагодарю Кеннета, верну ему браслет и скажу, что принимаю его выбор. Сама просила уйти, сама кричала и требовала расставания. Так почему сейчас робею? В комнату вошла, словно нырнула в ледяную прорубь. Кеннет опустил руки, его ладони перестали слабо светиться и тут он щёлкнул пальцами. Дверь за моей спиной захлопнулась, заставив вздрогнуть.

— Извини, — тихо сказал он. — Я поторопился, и получилось слишком эффектно. Ситуации с инквизиторской проверкой это не касается. Там я, наоборот, чуть безнадёжно не опоздал. С Кантариусом вопрос решён. Ты свободна от любых сделок с ним и данных обещаний. Мёртвые не выставляют счетов. Но учти, пожалуйста. Если я ещё раз услышу, что ты хотя бы думаешь о том, чтобы ответить согласием другому мужчине, я тебя задушу. Своими руками, Хельда.  

— Хорошо, — я кивнула, признавая правоту жениха. Мог бы и сейчас задушить — никто ему и слова не сказал бы. — Только действительно сам, пожалуйста. Пруст жуткий. 

Я несмело улыбнулась и поёжилась. Устала. Мёрзла в тёплой спальне. 

— Сокол ещё хуже, — Кеннет даже не пытался меня успокоить. — Знаешь, почему он Сокол? Любит глаза выклёвывать. Но нам нужно решить, что делать с источником. Король ждёт от тебя ответ. Вариантов всего два. Первый — ты отдаёшь источник короне, как того требует закон. 

— Давай сразу второй вариант. Конечно, если он не предполагает казни. И желательно без последствий, ведущих к моему разорению, — я села на кровать. Смотреть снизу вверх было неудобно, но ноги слабели от мыслей, чем могла закончиться эта ночь.

— Богатства и процветания твоему трактиру я, увы, обещать не могу, — ответил Кеннет и добавил, приподняв бровь: — Я ведь не Паучиха. Но у Верховной Станы была мысль открыть посольство Фитоллии. По сути, сделать то же самое, что тебе предлагала местная глава преступного мира. Взять в длительную аренду кусок земли с источником и поставить на ней сарай. Зная ведьм, могу заверить, что сарай окажется трёхэтажным белокаменным дворцом с фонтанами. Король против такой идеи не особо возражал.