Трилогия Трактирщица - страница 129



Он ответил, что постарается, и ушёл, оставив меня наедине с рыжей хищницей. Вроде бы всё культурно прошло, аккуратно и без скандалов, а из меня будто все соки выпили. 

— Пожалуй, и мне пора. Дела государственные не ждут, — подмигнула ведьма. — Если что, пишите мне в любое время, лина Хельда. Проект курирую лично я, так что всегда к вашим услугам. 

Ведьма ушла, а я осталась сидеть. Голова шла кругом от того, насколько быстро всё происходило. Хотелось попросить у кого-нибудь остановить время на пару минут, чтобы перевести дух. Но настолько могущественных знакомых у меня не было.

Пришлось возвращаться в трактир, просить парней убрать стол с улицы и заниматься привычными делами. Писать список покупок, подбивать прибыль, слушать домочадцев. 

— Нужна ещё бумага, — продолжала говорить Доминика. — Руфус считает, что почти у всех ребят есть потенциал. С некоторыми занимается дополнительно, чтобы не отставали. Так что канцелярия уходит с скоростью свиста и грохотом копыт взбесившегося кентавра. 

Послушно записала в перечень и бумагу. Скоро придётся выбираться в город. Список получился внушительный, но не настолько, чтобы заказывать доставку. Возьму с собой Бесо. Да. К концу недели окончательно определимся и поедем. 

— Лина Хельда, — обеспокоенная Миса напоминала ураган. — Там какие-то люди из столицы вас требуют. Опять инквизиторы? 

— Тише, — зашипела я. — Клиентов распугаешь! — а потом добавила так громко, чтобы они услышали: — Какие инквизиторы? Мы прошли проверку, у нас всё чисто. 

Ага, как же. Проверку отменили, и всяких разных нюансов стало ещё больше. Например, мой жених приказал убить великого инквизитора. Где уж тут «чисто»?

На улицу я вышла, с трудом заставляя себя не паниковать. Ох, что делать, если Кантариус уже умер, и король заподозрил меня в его убийстве? Потому и прислал новую проверку, наплевав на договорённости с ведьмами. Хотя он же не дурак. Понимает, что с Верховной Станой лучше не шутить. У неё в союзниках Тёмный император. Кому надо заводить таких врагов?

И всё-таки я нервничала. Пока шла до гостей, чуть не поседела. Со спины их одежда выглядела точь-в-точь, как форма инквизиторов, и я уже приготовилась звать Сираю. Не знаю как, но пусть связывается с Кеннетом! Ещё одну проверку так скоро я не переживу! 

Хвала богам, высокий мужчина с рыжеватыми волосами вовремя обернулся. Я облегченно выдохнула и совершенно искренне улыбнулась: 

— Лин Толи, рада вас видеть, — я протянула руку, и он коснулся её поцелуем вежливости. — Какими судьбами? 

— Ясного неба, Лина Беринская. Должен заметить, вы всё хорошеете, — кадастровый инженер и давний знакомый моего отца выглядел до крайности довольным. — Лин Саливан прислал нас. Сказал, вы хотели бы разделить свой земельный участок. А это, как вы знаете, лучше меня никто не сделает. 

Говорил рыжий прохиндей о качестве, но думал о цене. Ох, Артур, не жалеешь ты казну Фитоллии! Самого дорогого инженера пригласил. Но стоит заметить, у него всегда лучшее оборудование, новейшие артефакты. А ещё Толи набирает штат исключительно из магов. Поэтому его команда делает работу в кратчайшие сроки. 

— Копии документов у вас есть, я полагаю? Тогда прошу за мной. Артур взял с вас расписку о неразглашении? 

— Всю душу вытряс из моих ребят, прежде чем копии отдал на руки. Невозможный законник. Его отец и тот более приятный человек.