Тринит. Сказка о первом снеге - страница 28
Эмори казалось, она готова была потерять сознание.
– Добро пожаловать в Ноттхейм, мисс Тейн, – обратился к ней Владыка Радогаст. – Вы проделали поистине впечатляющую работу.
***
Глава 4
Мы – заклинатели.
Мы подставляем друг другу плечо в минуту слабости.
Мы с готовностью отдаем жизнь за жизнь другого.
Мы разделяем один хлеб и пьем воду из одной чаши.
Мы братство. Магия в наших венах превыше крови.
(Кодекс Ордена Заклинателей Академии Ноттхейм.
Глава: основные постулаты)
Замок Академии Ноттхейм по праву занял первое место в списке прекраснейших из строений, когда-либо виденных Эмори. Хоть он и был в два раза меньше Белого замка в Терравине, но представлял собой место совершенно волшебное: башни из темного камня уходили так высоко в небо, что темная кирпичная крыша самой высокой из них, то появлялась, то вновь скрывалась за облаками. С запада стены обрывались высокой отвесной скалой; она плавно зарастала деревьями и кустами, и превращалась в густой зеленый лес, который растянулся от замка далеко за линию горизонта.
Дух захватывало так, что Эмори едва могла совладать с нетерпением, пока Гертангель нанимал экипаж и лакеев, которые доставят их багаж к замку.
После они распрощались. Гертангелю нужно было отлучиться поскорее – видимо, по каких-то важным профессорских делам. А Эмори осталась дождаться Бэт.
– Миледи, – обратился к ней извозчик и Эмори перевела на него взгляд, – повозка готова.
Эмори не была леди, но уже устала объяснять это каждому, кто привык к тому, что владение магией, без сомнений, означало благословение Святых и причастность к высшему сословию, поэтому не стала поправлять извозчика.
Она теперь была заклинательницей и вот, что по настоящему важно – по крайней мере здесь, в Академии. И за это она уже прикипела к замку всей душой, хотя еще не переступила его порог.
Академия Ноттхейм жила по своим законам. Здесь титулы, земли, происхождение и величина семейного состояния теряли силу. Считалось, что заклинатели рун, переступая порог замка, становились равными – братьями и сестрами, в чьих венах текло то, что ценилось даже превыше крови.
Но в деревне Фюссен – последнем рубеже нормального мира на подъезде к Академии, простые горожане, к которым совсем недавно Эмори причисляла и себя, все еще воспринимали жителей замка – студентов, преподавателей и даже рабочий персонал, как высшую знать.
Фюссен был единственным городком на много миль вокруг. Из книг по истории, Эмори помнила, что он возник стихийно. В начале, в домах у подножья замка жила прислуга, а позднее деревня разрослась, обжилась и теперь здесь находились гостиницы, таверны, самые различные торговые лавки и даже была небольшая библиотека, что всегда считалось признаком развитого места.
Студенты Академии щедро спонсировали город одним лишь своим присутствием, а местным жителями льстило такое близкое соседство с заклинателями.
– Ты готова? – Бэт распрощалась со своей семьей и теперь с улыбкой наблюдала, как Эмори застыла, не сводя глаз с замка. – Волнительно, да? Мама всегда говорила, что после школы я уже не вернусь сюда, потому что мое место будет в Гильдии Лекарей, как было у всей нашей семьи. Но вот мы с тобой обе здесь. Безумие, да?
– Так и есть, – согласилась Эмори, провожая взглядом повозку с их вещами. Они с Бэт направились по кирпичному мосту пешком. – Я рада, что ты со мной, – призналась Эмори, и Бэт улыбнулась. – Хотя и удивлена немного. Многие из твоих одноклассников поступили в Академию?