Трофей для Зверя - страница 39



— Так отстраните меня. Снимите с должности главы королевской стражи и отправьте из Асоллы.

— Ты будешь говорить, что мне делать? — он угрожающе подался вперед, — снова захотела к столбу? Я прикажу оставить тебя там на весь день. Без одежды, босой, и каждый кто захочет, сможет взяться за плеть.

Мел смотрела на его раскрасневшееся от гнева лицо и отрешенно думала о том, что ей ничего не стоит сломать ему нос. Прямо здесь, сейчас, перед глазами рьяной толпы. Интересно, им понравится такое представление?

— Оставляйте, но сначала надо обезопасить вас…и ваш прекрасный двор. Я уже предупредила стражу. Отправила вестника в город и ближайшие деревни, но мне нужен ваш приказ и главный ключ, чтобы отправиться на полигон и запустить машину.

— Твои фантазии могут стоить нам слишком дорого.

— Вы сами говорили, что идут колебания у стены. А теперь хотите отвернуться от этого? Лишь, потому что об этом говорю я?

— Ты слишком много берешь на себя, Мелена. Я устал от этого.

— Это моя работа. Отдайте приказ и ключ, чтобы мы могли активировать защиту.

— Я хочу убедиться в том, что ты не ошибаешься…

В этот момент в окно ударила серая ворона. Отскочила и снова налетела на стекло, царапая его когтями и молотя крыльями.

Музыка оборвалась.

Король недовольно поджал губы и жестом приказал пажу запустить птицу. Она ворвалась внутрь с хриплым карканьем, сделала круг под потолком, а потом спикировала над головами придворных, так что они испуганно пригибались и прикрывали головы руками. После этого ворона опустилась на позолоченный подлокотник трона и хлопая крыльями, позволила королю вытащить из перевязи свернутую тонкой трубочкой записку.

Вейлор пробежался взглядом по строчкам и нахмурился. На рыхлых скулах заиграли желваки, когда он смял бумажку в кулак и поднял взгляд на Мелену.

— Отдайте приказ ваше величество, — повторила Мел, — Время поджимает. Мне нужен ключ.

— Мы будем танцевать? — раздался капризный голос Тиры, — или эта…она хочет сорвать нам веселье?

— Пошли вон, — процедил король сквозь зубы.

— Ваше величество…

— Все вон! — прогремел так, что народ в испуге шарахнулся кто куда.

Хмуро наблюдая за их метаниями, король вытащил из-под одежды ключ, висевший на тонкой цепочке. Резко дернув, сорвал его с шеи и передал Мелене.

— Действуй.

Как бы его не раздражала глава королевской стражи, король прекрасно отдавал себе отчет, что в сложное время она была полезнее, чем сотня этих разодетых, никчемных шутов.

Дальше началась гонка со временем.

Люди из ближайших поселений толпой хлынули за крепостные стены. Войска занимали позиции, а сама Мелена, забыв о том, что совсем недавно еле двигалась и морщилась от боли, делала то, что должна. Отдавала приказы стражам и прислуге, направляла растерявшихся людей, контролировала запуск машины и принимала ежечасные отчеты с границы.

Новости были плохими. Их защита пала.

Проклятые андракийцы, как-то смогли подтянуть к сторожевой гряде Сеп-Хатти, и те словно тараны проходили сквозь древний полог, открывая путь завоевателям. Крылатые звери уже кружились в небе Милрадии, из темного нутра смертельно опасных вихрей выступали рослые, вооружённые до зубов воины верхом на когтистых тварях. Их число неумолимо росло. Расчищая себе путь, они словно свара диких псов рвались вглубь Милрадии, сокрушая все на своем пути

Их ярость была безгранична, и Мел как никогда ясно понимала, что в открытом противостоянии изнеженной Асолле, привыкшей к балам и вкусным пиршествам, не устоять. Их единственной надежда была на защиту, разработанную Мортом.