Трофей Его Высочества - страница 23
Обувалась я уже медленно и неспешно. Как ни тяжело это признавать, но побег придётся отложить. Временно. До более удачного времени. А пока для меня со всех сторон будет лучше вести себя смирно и держаться поближе к Анмару. Пусть у него этот страшный шрам, а сам он сдержанный, как скала, но к насилию явно несклонен. Нет, он мой враг, и я не стану думать о нём хорошо. Но он меня спас, забрал из камеры, можно сказать, умыкнул у палача. И за это я ему искренне благодарна.
Благодарна. И не более.
И это чувство никак не помешает мне отомстить ему за всё… когда придёт время.
7. Глава 6. Жизнь без чувств
Анмар
Гервин сидел в шикарном кресле в своих покоях и смотрел на меня с сомнением. Артефакт в его руках приглушённо светился синим светом. Он всё ещё раздумывал, давать ли мне эту реликвию, но я уже знал, каким будет его ответ. Потому стоял перед ним совершенно спокойный.
Помню, в те далёкие времена, когда я был импульсивным, даже немного вспыльчивым, это часто заставляло меня действовать слишком быстро и совершать необдуманные поступки. Тогда старший брат казался мне очень мудрым и уравновешенным. Теперь же, когда у меня почти не осталось эмоций, подобные неприятности мне не грозили. Голова всегда оставалась ясной, а сознание трезвым. Это сильно помогало просчитывать наперёд чужие ходы и распутывать самые сложные задачи.
- Он разряжен, - наконец сказал Гервин. – Восстановится только через несколько дней. И я не могу вот так отдать его тебе. Эта штука пригодится мне здесь.
- Увы, задерживаться дольше я не могу, - мой голос звучал ровно. Как, впрочем, и всегда. – Артефакт верну тебе при первой же возможности.
- Ты всё-таки думаешь, что это она? – в глазах Герва появилось сочувствие, которое он сразу же поспешил скрыть.
- Нет, - сказал я честно. – Чужое лицо, на теле нет ни одной знакомой родинки. Даже шрамы, и те отсутствуют. А ведь один, на щиколотке, Мия получила при мне. В ней всё другое, кроме фигуры. Но это незначительное совпадение.
- И всё же ты просишь у меня артефакт истины, чтобы узнать наверняка.
- Да.
- Почему? – брат задал закономерный вопрос. Рациональный, верный.
Но мой ответ логичным назвать было никак нельзя:
- Хочу.
Гервин, как ни странно, усмехнулся, а потом подался вперёд в своём кресле и внимательно посмотрел мне в глаза.
- Скажи, ты хочешь, чтобы эта твоя страшилка оказалась принцессой или нет?
- Я хочу, чтобы она оказалась моей Мией, - ответил совершенно честно. – Той, какой она была со мной.
- Значит, всё ещё допускаешь мысль, что Её Высочество и твоя возлюбленная – это два разных человека.
- Да.
Разговор ушёл не туда, куда я рассчитывал, а говорить о прошлом мне совсем не хотелось. Увы, брат тему закрывать не собирался.
- Присаживайся, Мар, чего ты стоишь? Артефакт я тебе отдам, так уж и быть. Но для начала хочу понять, что с тобой происходит. Ты будто бы… раздражён?
Он произнёс это с интересом, а когда я непроизвольно чуть нахмурился, брат и вовсе широко улыбнулся.
- Это ничего не значит, - попытался заверить его.
- Думаешь? А у меня другое мнение, - Гервин расслабленно опёрся на широкий подлокотник, обитый дорогущим бархатом. – Два с половиной года ты больше напоминал циничную куклу, напрочь лишённую обычных человеческих чувств. И тут… раздражение!
Он поднялся на ноги и прошёл по комнате. Брат всегда ходил, когда ему нужно было быстро что-то обдумать. Странная привычка, но зато все окружающие знали, что в этот момент лучше молчать и не отвлекать Его Высочество от серьёзных дум.