Читать онлайн Клим Руднев - Туманные горы
Глава 1. Туманное предзнаменование
Алисии снился необычный сон. Она стояла на вершине высокой горы, окружённая живым, движущимся туманом, который шептал ей на незнакомом языке. Вдалеке, в самом сердце этого тумана, виднелся тёмный и зловещий замок, его стены были покрыты странными знаками. Из замка исходил зловещий свет, притягивающий Алисию к себе. Девушка чувствовала, что там скрыта не только великая опасность, но и нечто важное для неё.
Алисия пыталась подойти ближе, но туман становился гуще, каждый шаг давался с трудом. Внезапно перед ней появился высокий худощавый мужчина с бледным лицом и чёрными глазами. Его взгляд был полон ненависти и интереса одновременно. Глаза сверкали злобой. Мужчина поднял руку, как будто хотел что-то сказать или сделать.
– Алисия… – произнёс он, и голос его звучал как эхо из глубины веков.
Алисия проснулась с криком, её сердце бешено колотилось в груди. Она села на кровати, пытаясь успокоиться и осознать, что это был всего лишь сон. Но предчувствие опасности не отпускало её. В комнате было темно, и только лунный свет пробивался через окно, отбрасывая тени на стены, напоминавшие туман из сна.
– Что это было? – прошептала она себе под нос, чувствуя холодок, пробегающий по спине.
Девушка встала с кровати, оделась и вышла на улицу. Вечер был спокойным, воздух прохладным. Звёзды ярко сияли на небе, а вдали виднелись силуэты Туманных Гор, окутанные таинственной дымкой. Алисия направилась к краю деревни, где часто виделась с Германом, мудрым стариком, который всегда знал ответы на её вопросы.
Когда она подошла, Герман стоял и смотрел на звёздное небо. Его фигура, освещённая лунным светом, казалась внушительной. Он выглядел погружённым в свои мысли, но, заметив Алисию, повернулся к ней и тепло улыбнулся.
– Герман, – начала Алисия, её голос дрожал. – Мне приснился странный сон. Я видела замок в тумане и мужчину с чёрными глазами. Это было так реально…
Герман внимательно выслушал девушку, и его лицо стало серьёзным. Он знал, что такие сны снятся не просто так. Это было предчувствие, знак о грядущих событиях.
– Алисия, – начал он мягко, но с долей беспокойства в голосе. – Тебе, возможно, дано больше, чем ты можешь себе представить. Наш мир полон тайн и магии, и иногда сны могут быть вестниками великих событий.
Он посмотрел на неё, стараясь уловить реакцию девушки. Алисия была напугана, но в её глазах горел огонь решимости.
– Ты чувствуешь, что что-то должно измениться, правда? – продолжил Герман. – Наши земли давно не знали настоящей угрозы, но я чувствую, что скоро всё изменится. Есть старое пророчество, которое гласит, что в Туманных Горах пробудится великая сила, и только избранный сможет остановить её.
Алисия замерла, осознавая важность слов Германа. Она ещё не знала, что ей предстоит, но предчувствие не оставляло её.
– Что мне делать? – спросила девушка, её голос звучал твёрдо, несмотря на внутренние сомнения.
Герман положил руку ей на плечо и улыбнулся, его глаза светились мудростью и спокойствием.
– Утро вечера мудренее. Ты должна научиться понимать знаки, которые посылает тебе судьба. Я научу тебя. Мы начнём с завтрашнего дня, а пока спи. Я чувствую, что впереди нас ждёт великое путешествие…
Алисия лишь кивнула, одновременно предвкушая и боясь того, что могло готовить ей будущее.
Но после произошедшего ей не спалось. Девушка выглянула в окно и увидела стелящийся вдоль озерной глади туман. Вздохнув, она решили пройтись и остаться наедине со своими мыслями.
Алисия сидела на берегу озера, прислушиваясь к шорохам ночного леса. Воспоминания о прошлом нахлынули на неё, словно волны на берег. Она вспомнила детство в деревне Лейк Дейл, где её отец был простым фермером, а мать – травницей, чьи знания о травах и лечебных зельях приносили пользу всем жителям деревни.
С раннего возраста Алисия чувствовала себя особенной. Она могла разговаривать с животными, чувствовать, когда придёт буря, и видеть вещи, которые были скрыты от других. Но эти способности пугали, и девушка старалась держать их в секрете. Однажды, когда ей было семь лет, Алисия увидела, как волки напали на стадо овец. Не думая о себе, она встала между волками и овцами, и внезапно волки отступили, словно что-то заставило их бояться. Этот случай запомнился ей на всю жизнь.
Однако её необычные способности не всегда приносили радость. В деревне к ней относились с подозрением. Одни считали ведьмой, другие – просто странной девочкой. Но настоящей трагедией для Алисии стало нападение разбойников на их дом. Ей было десять лет, когда они пришли ночью. Отец пытался защитить семью, но был убит. Мать, пытаясь спасти Алисию, также погибла. Только благодаря своим способностям Алисия смогла выжить, но этот ужасный опыт оставил глубокий след в её душе.
С тех пор девушка поклялась себе, что будет защищать тех, кто дорог ей. Она стремилась учиться и развивать свои силы, чтобы никогда больше не стать жертвой. В её сердце горел огонь решимости, но вместе с тем был и страх – страх перед тем, что она может не справиться, что её силы выйдут из-под контроля и навредят тем, кого она хочет защитить.
Алисия подняла глаза к звёздам, вспоминая эти события. Они сделали её сильнее, но также и ранили. «Смогу ли я когда-нибудь найти покой?» – подумала Алисия. Внутренний конфликт между скромностью и мощными силами, которыми она обладала, продолжал терзать её.
Она глубоко вздохнула, чувствуя свежий ночной воздух. Вдали, за лесом, виднелись силуэты Туманных Гор, окутанные таинственной дымкой. Эти горы хранили множество секретов, и Алисия знала, что впереди её ждёт великое путешествие. Ей предстояло не только научиться контролировать свои силы, но и использовать их во благо.
– Алисия, – голос Германа вывел девушку из размышлений. – Я догадался, что сон к тебе так и не вернулся. Ты готова к новому дню?
Старик смотрел на Алисию с теплотой и заботой, как на родную дочь. Он знал о её страхах и сомнениях, но верил в неё.
– Да, Герман, – ответила девушка, стараясь придать своему голосу уверенность. – Я готова.
Алисия знала, что путь будет трудным, но была полна решимости идти до конца. Ведь ради тех, кого любила, она была готова на всё.
***
Лес у подножия Туманных Гор выглядел зловеще из-за густого тумана и, казалось, хранил какую-то тайну. Слабый лунный свет пробивался сквозь кроны вековых дубов, придавая всему мрачный и даже призрачный вид. Густая завеса тумана скрывала тени, ползущие по земле, создавая впечатление, что даже самые тихие звуки, порой доносящиеся из леса, могли оказаться опасными и были наполнены зловещим предчувствием.
На небольшой поляне, окружённой высокими деревьями, мерцал костёр. Его пламя было слабым, но света хватало, чтобы разглядеть лица собравшихся. Среди них выделялся один человек – высокий и мускулистый, с суровым лицом, пересечённым глубоким шрамом. Это был Рейнар, преданный слуга Лорда Морока и главарь банды разбойников. Он был известен своей жестокостью и умением направлять тёмные силы на своих врагов. В этот вечер его присутствие было особенно зловещим.
Рейнар встал у костра, и его тень, пляшущая на стволах деревьев, принимала весьма зловещие образы. Словно сам лес был во власти его мрачного влияния. Он обернулся к своим подчинённым, которые стояли вокруг, ожидая его слов с тревожным напряжением. Глухие звуки, доносящиеся из тумана, смешивались с потрескиванием огня, создавая жуткую атмосферу. Когда Рейнар заговорил, его голос был холодным и проникающим под кожу, словно туман:
– Наш господин отдал новый приказ. В Туманных Горах снова появились искатели приключений. Они стремятся найти Книгу Заклинаний Ветров. Мы не можем допустить этого.
Лица его подчинённых, скрытые под глубокими капюшонами, не выражали эмоций, но их тела напряглись в ожидании. Один из них, сидящий на корточках у костра, не выдержал и поднял голову:
– А если кто-то уже знает, где она?
Рейнар посмотрел на него с презрением, как будто не понимал, почему ему задают такие глупые вопросы. Он сделал шаг вперёд, бросив несколько сухих веток в костёр, и пламя взвилось выше, освещая его лицо. Его глаза блеснули решимостью и жестокостью, словно в них горела сама тьма.
– Никто не должен узнать об этом. Мы найдём их и уничтожим, прежде чем они смогут помешать планам нашего господина. Лорд Морок ясно дал понять: никаких свидетелей.
Его слова были как приговор. Он продолжил:
– Эти люди могут быть опасны. Они могут обладать магией или сильными союзниками. Мы должны действовать быстро и бесшумно. Ваша задача – найти и уничтожить всех, кто осмелится встать на пути нашего господина.
Подчинённые Рейнара кивнули в знак согласия. Каждый из них понимал, что малейшая ошибка может привести к жестокому наказанию, и это знание придавало их движениям особую напряжённость. В воздухе витало ощущение неотвратимой опасности, как будто сама ночь ожидала начала жестокой охоты.
Рейнар, чувствуя, что его слова недостаточно убедительны, повысил голос, чтобы усилить давление:
– Помните, что на кону. Лорд Морок обещал великую награду тем, кто поможет ему достичь цели. Туманные Горы станут нашей территорией, и мы будем править здесь по его воле. Наша судьба связана с его планами, и ни одно упущение не будет прощено.
Его подчинённые снова кивнули, но напряжение в их движениях становилось всё более заметным. Рейнар тщательно проверил оружие каждого из них. Казалось, что он не оставляет ничего на волю случая. В этот момент лес был полон недосказанных угроз и глухих шорохов.
Незаметно, но ощутимо, среди них витала тень страха, которую все пытались скрыть. Лорд Морок был известен своей жестокостью и коварством, и каждый знал, что он не оставит их в покое, если они потерпят неудачу. Это осознание как бы связывало их руки и души, делая всех присутствующих частью большого, тёмного плана.
Слуги Морока один за другим начали подниматься, готовясь к выполнению своих задач. Они проверяли оружие, поправляли плащи и снова скрывали лица под капюшонами, словно те были их щитами от самого леса.
Вскоре костёр начал угасать, и тени заполнили лес…
***
Утро в Лейк Дейле было как всегда спокойным. Лёгкий туман окутывал деревню, создавая впечатление, будто она погружена в мягкое покрывало. В этой тишине, казалось, время замедлило свой бег. Алисия безмятежно сидела у реки. Солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь завесу тумана, играли на лице девушки, отражая свет в её зелёных глазах. Её длинные тёмные волосы, распущенные, струились по плечам, словно шёлковые струи, и каждый лёгкий порыв ветра играл с ними, придавая ещё большую грацию её образу. Этот уголок природы был её оазисом покоя, местом, где она могла полностью раствориться в своих мыслях и мечтах.
Сеанс ежедневной медитации у реки был для Алисии целебным ритуалом. Она глубоко вздохнула, вдыхая свежесть утреннего воздуха, который был насыщен ароматом влаги и зелени. Взволнованные мысли о будущем и великих подвигах начинали плавно перетекать в её сознание. Она представляла себя героиней древних легенд – сильной и смелой, сражающейся с драконами и спасающей королевства. Эти образы были её утешением и вдохновением. С самого детства Алисия ощущала в себе необыкновенную силу, хотя истинное значение этого дара оставалось для неё загадкой. Она проводила много часов у реки, размышляя о своём будущем, пытаясь разгадать, какую роль ей предстоит сыграть в этом мире.