Турецкий язык. Базовый курс - страница 13





ВАЖНО!

В предложениях с личным окончанием onlar вопросительная частица -mu и личный аффикс -lar меняются местами и вопросительная частица по гармонии гласных приобретает форму -mı. Например: Onlar çay içiyorlar mı?



Вопросительно-отрицательная форма глагола в настоящем времени

Данная структура строится по принципу вопросительной формы. Единственное отличие в том, что к основе глагола мы добавляем аффикс отрицания:




ВАЖНО!

Если в вопросе присутствуют вопросительные слова:

ne что, kim кто, nasıl как, hangi какой, niçin зачем, neden почему, nerede где, nereye куда, nereden откуда, ne zaman когда, saat kaçta во сколько, kaç saat сколько часов и др., то вопросительная частица НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ!

Hangi araba büyük? – Какая из машин большая?

Ali nerede çalışıyor? – Али где работает?

Neden uyumuyorsun? – Ты почему не спишь?

Ne zaman gidiyoruz? – Когда мы пойдём?

Kaç gün sigara içmiyorsun? – Сколько дней ты не куришь?


ПРАКТИКА


Использование слова hiç

Hiç – многозначное слово, может использоваться не только в отрицательных предложениях. Давайте разберём все его значения:

• При использовании перед существительными оно показывает на отсутствие этого предмета / объекта, после существительного усиливает значение отсутствия (совсем / вообще нет). В этих случаях hiç употребляется всегда с yok (отсутствие предмета / объекта):

Odada hiç sandalye yok. – В комнате вообще нет стульев.

Bugün güneş hiç yok. – Сегодня солнца совсем нет.

ВАЖНО! После слова hiç существительное всегда ставится в ед. числе!

• При употреблении же с прилагательными оно указывает на отсутствие какого-либо качества, особенности (совсем / вообще не). В этом случаи hiç употребляется всегда с değil:

Hiç güzel değil. – Это совсем не красиво.

Bu araba hiç pahalı değil! – Эта машина вообще не дорогая.

• При употреблении с глаголами оно усиливает отрицание глагола (совсем / вообще не). В этом случаи hiç несёт функцию отрицания, поэтому и глагол ставится в отрицательной форме:

O hiç görmüyor. – Он совсем не видит.

Ben hiç bilmiyorum. – Я вообще не знаю.

Hiç может также использоваться в значении «ни разу, никогда»:

Hayatımda hiç ata binmedim. – Я ни разу в жизни не катался на лошади.

Hiç böyle bir meyve görmedim. – Я никогда не видел такого фрукта.

• Hiç может встретиться в вопросительном предложении в значении «когда-либо / когда-нибудь»:

Sen hiç baklava yedin mi? – Ты когда-нибудь ел пахлаву?

Sen hiç Mısır’a gittin mi? – Ты когда-нибудь ездил в Египет?

Обратите внимание, тут глагол стоит в утвердительной форме, так как hiç не несёт функции отрицания.

• Hiç может значить «сколько-нибудь, какое-то количество», «хоть / вообще сколько-то», употребляется со словом var (наличие предмета / объекта) только в вопросительных предложениях:

Evde hiç yumurta var mı? – Дома есть хоть сколько-то яиц?

Sende hiç para var mı? – У тебя есть хоть сколько-нибудь денег?

Когда вас спрашивают «Что делаешь?» и вы хотите ответить «да так, ничего», можете ответить коротко словом Hiç! и желательно немного потянуть слово – hiiiiç (да так, ничего).

Hiç может встретиться как составляющий элемент фраз, таких как: hiç bir zaman (никогда), hiç kimse (никто), hiç bir şey (ничего), hiç bir yerde (нигде), hiç bir yere (никуда) и др.


ПРАКТИКА


Переведите с русского на турецкий язык.

1. Это платье совсем не короткое. _____________________________

2. Сейчас цветов вообще нет. __________________________________