Ты попала... Контракт на измену - страница 14
Отдать должное, она соответствовала тем обстоятельствам в которых была. То, что и я не цветочек, разговора нет, только поэтому расходимся мирно, свои ошибки признаю.
— Сима, оденься и уходи. Я тебе даже квартиру куплю, только скройся с глаз моих.
Она зарыдала в полный голос и кинулась на шею пытаясь дотянуться поцелуем.
Никаких эмоций. Когда мы стали совсем чужими? Где закончился наш брак, на каком этапе? Или он изначально был больше похожим на деловое соглашение?
Я оттолкнул рыдающую женщину и, отвернувшись, отошёл к окну.
— Ты не можешь вот так меня бросить! Мне даже жить не на что.
— Если ты напряжешь свою память, то это не я затеял все представление. Заметь, даже зная, что ты подмахиваешь своему тренеру, я не разводился с тобой.
Она моментально вытерла слёзы, лицо стало злым, а тело заняло боевую стойку:
— Ты молчал потому, что тебе всегда было наплевать на меня. Я просто красивая кукла для выхода в свет, которая отслужила свой срок эксплуатации. Не нужно строить из себя героя, тебе так было удобно и ничего больше. Ты никого не любишь кроме себя и никогда не любил — в ее голосе проскользнула неподдельная горечь, она накинула плащ и стала застегиваться на все пуговицы.
Безумная мысль промелькнула в голове. Медленно развернувшись посмотрел ей в лицо:
— Может нам стоило родить ребёнка?
— Зачем? Тебе всегда было некогда.
С этим она повернулась и вышла из моей жизни.
Во рту от ее слов появилась горечь. Да, детей не хотел, жену не любил, жил своей жизнью и в итоге стою сейчас один в задрипанном номере гостиницы и смотрю в след своему прошлому.
— Алексей, зайдите ко мне.
Помощник уже через минуту был рядом.
— Да Дмитрий Александрович, вы что-то хотели?
— Переведи моей жене на счёт сумму откупа и найди небольшую квартиру.
***
Японцы сидели за круглым столом дружной компанией и видимо были очень заняты процессом отпускания комплиментов в адрес переводчицы. Зачетная такая девочка… Не может быть…
Глава 10
Анжелика
Я кожей почувствовала чей-то взгляд. Он словно кинжал воткнулся между лопаток и провернул вокруг своей оси. Шестое чувство подсказывало, что нужно быстро ретироваться, надеюсь, что оно меня обманывает.
Я повернула голову и весь мир рухнул на мои плечи. Его ледяные глаза выбивали мириады невидимых искр, которые летели в мою сторону и впивались тонкими иголками под кожу.
Как такое может быть? Как этот ледяной король мог оказаться в маленьком городишке?
Завод. Японцы договаривались по поводу завода…
Нужно было что-то делать, но взять и выбежать из-за стола, тоже не вариант, он меня так быстрее поймает. Безопаснее находиться среди людей. Ну в самом же деле, не будет он при японцах устраивать шоу с фейерверками.
Так, беру себя в руки и сижу с высоко поднятой головой. Как только предоставляется такая возможность быстро уношу ноги. Жаль конечно, гонорар хороший, но шкура дороже.
Как только так можно было вляпаться? Моему везению не видно ни конца ни края.
Осталось только решить куда прятаться дальше.
Пока все раскланивались и здоровались, я машинально переводила не отводя глаз от напряженного лица.
Кто-то спросил меня все ли в порядке, нацепив дежурную улыбку, кивнула.
Наконец все заняли свои места и начался рабочий процесс. Здесь мне пришлось отвлечься от своих проблем и внимательно следить за разговором, проверять бумаги двух сторон.
Все было без сучка и задоринки, если не считать того, что мое сердце каждый раз останавливалось при обращении к Дмитрию Александровичу.