Ты предал нас! - страница 4



Я усмехнулась, теперь понимая, почему Ольга не хочет видеть меня с подарками для своей дочери, и почему она так спокойно принимает моего мужа.

Господи! Я же, получается, прямиком отправляла своего мужа к его любовнице, при этом ещё выбирая подарки в магазине для их общего ребёнка.

Собрав косметичку, я возвращаюсь в комнату и продолжаю собираться, не обращая внимания на причитание свекрови.

Она бегает возле меня, заламывая руки — так, будто это я творю сейчас какую-то дичь, а не мой супруг и вся его семейка сотворили со мной это.

В то время как я убивалась от того, что у нас не получается стать родителями, мой супруг целовал свою дочь, покупал ей игрушки, переводил её матери деньги.

Я думала, что у меня такой великодушный супруг!

А оказалось, всё совсем иначе.

Ядовито рассмеявшись, я снова принимаюсь за сбор вещей.

— Дианочка, дочка... — продолжает попытки Виолетта Юрьевна. — Не пори горячку. Ты же не знаешь всего.

Я останавливаюсь, чтобы посмотреть на свекровь.

— Да? — спрашиваю я нарочито вежливо.

Виолетта Юрьевна энергично кивает.

— Да, да, Дианочка... это всё не то, что ты думаешь. Всё не так... всё происходило иначе.

— Вы хотите рассказать, как именно всё происходило? — спрашиваю я.

Свекровь растерянно замирает, явно не зная, что мне на это ответить.

Я ухмыляюсь и продолжаю как ни в чем не бывало заниматься своими сборами. Открываю домашний сейф, где лежат все наши с Максом документы — и нервно отбираю только свои.

Плюс свидетельство о браке. Оно мне скоро понадобиться для того, чтобы подать на развод.

Увидев свидетельство в моих руках, Виолетта Юрьевна выходит на новых уровень убеждений — она как заведенная повторяет, что Максим очень любит меня, просто жить без меня не может — и он не собирается со мной разводиться.

— Зато я собираюсь, — киваю я. — Ещё как собираюсь.

— Но, Дианочка... — голос свекрови становится тихим, как у притихшей змеи. — Ты же беременна. Вас всё равно не разведут до рождения малыша.

Я поднимаю взгляд на свекровь, думая, что я ослышалась.

— Уйдите, — цежу я сквозь стиснутые зубы. — Слышите, Виолетта Юрьевна? Уйдите отсюда немедленно!

— Дианочка!

— И если вы расскажите Максиму о моей беременности, то я ни за что, никогда больше в жизни не заговорю с вами.

Я смотрю прямо на свекровь.

— Клянусь вам.

Лицо Виолетты Юрьевны покрывается пятнами.

— Он уже знает, — говорит она ослабевшим голосом. — Я написала ему...

— А, — говорю я.

Ничего больше сказать у меня не получается.

Я понимаю, что раз свекровь написала обо всём Максиму, то мой благоверный уже мчится сюда на всех порах.

А я пока не готова видеть его.

Я прикидываю в уме, сколько у меня есть времени, чтобы успеть освободить жилплощадь до его появления... и выходит, что немного.

Я уже минимум полчаса вожусь со своими тряпками. А Макс работает не так далеко, как мне сейчас хотелось бы, к тому же он отличный водитель.

Плюнув на всё, что не умещается у меня в чемодан, я решаю уйти только с тем, что собрала, и уже в коридоре вспоминаю об обуви.

Оставив чемодан там, я снова бегу к шкафу... и в этот момент хлопает входная дверь.

— Я поехала... не буду вам мешать, — тихо шепчет свекровь, и я понимаю, кому именно она это шепчет.

Максиму.

Мой дорогой супруг изволил явится домой.

Впрочем, это ведь теперь его дом...

Второй раз хлопает входная дверь.

Значит, Виолетта Юрьевна ушла, понимаю я.