ТЯЖЁЛАЯ РАБОТА - страница 43



– Да! Конечно! Спасибо, что напомнили. – спохватившись, сказал. поглядывая на табло с моим номером.

   Тут же предъявил охраннику на контроле свой номерок в очереди и прошёл в большой зал с кабинами по разным коммунальным проблемам. Глазами нашёл табличку с надписью "маим, биюф" (вода, канализация). Черноглазая дама лет сорока с фигуркой как у тополя на иврите пригласила сесть мне на стул напротив её стола. Взяла из моих рук пачку платёжек за воду, а также за ремонт канализации, которая была нами оплачена сразу наличными. Несмотря на нашу оплату ремонта канализации, нам пришёл добавочный счёт на шестьсот шекелей с угрозой в суде

– Мы за воду всегда платим намного меньше, чем пришёл счёт. – попытался объяснить на русском языке.

– Ани ло едат русит. (Я не знаю русский) – сказала служащая Ирии. – Медабер иврит. (Говорите на иврите).

– Ани рак кцат-кцат бе медабер иврит. (Я только чуть-чуть говорю на иврите.) – ответил, на иврите, служащей Ирии. – Ба байт шели еш бая бе маим, арбе кесеф бе банк. (Дома у меня есть проблема с водой, много денег в банк.)

   Буквально по слогам на иврите, стал объяснять служащей Ирии проблему с возросшей оплатой воды в нашей квартире. Показал служащей Ирии оплату за воду с начало года и оплату за последние два месяца, где разница в шекелях была в два раза больше. Можно было подумать, что по сравнению с предыдущей оплатой за воду мы увеличили расход воды. В то время как мы постоянно стараемся экономить воду, а питьевую воду покупаем в бутылках.

– Тави шельха меспар счётчик бе маим. (Давай свой номер счётчика воды.) – сказала служащая на иврите.

   Так как у меня с собой не было данных по счётчику воды, то попытался объяснить служащей Ирии следующую проблему нашей квартиры с оплатой канализации. Однако служащая Ирии напрочь отказалась рассматривать проблему с канализацией. Сказала, что такой вопрос рассматривают служащие Ирии в кабинах, напротив. Там занимаются коммунальными проблемами конкретно по каждой улице. Она занимается только проблемами водоснабжения.

– Мы не занимаемся коммунальными проблемами, тем более проблемами канализации. – возразили русскоязычные служащие в кабинах напротив, когда обратился к ним с вопросом по проблемам канализации. – Мы разбираемся вопросами переселения хозяев и квартиросъёмщиков по районам города. Мы ведём учёт переселения населения.

– Вы, пожалуйста, разберитесь между собой, кто из вас будет заниматься проблемой канализации. – громким голосом, обратился к служащим Ирии находящимся в многочисленных кабинах большого зала. – Ваш охранник направил меня сюда в зал с одним очередным номерком, в котором отчётливо записаны два слова – вода и канализация…

   После того, как высказал свое решение не уходить из зала информации до окончательного ответа на все мои вопросы со стороны служащих Ирии, то в зале начался балаган с перепалками на разных языках. Каждая из служащих Ирии на иврите и на языке места исхода из другой страны, стали доказывать друг другу, кто должен заняться проблемой канализации. В зал информации на шум прибежал охранник, которому объяснил, что мне надо разобраться с проблемами канализации и воды. Насчёт проблемы с водой сейчас позвоню домой. Моя жена снимет данные нашего счётчика по воде. За это время службы Ирии должны разобраться, кто из них должен рассматривать проблему канализации. Пока не решу все коммунальные проблемы своей квартиры, то не уйду из этого зала.