У края - страница 31



– Они говорят, ваша Светлана познакомилась с ее сыном Маттео по Интернету два года назад. Светлана изучает итальянский в итальянском чате, – сообщила она.

– И что? – спросил ее, – Я знаю.

– Серджо говорит, падуанцы не знают итальянского, а потому ничему не могут научить, – “перевела” Лариса уже известные мне взгляды моего друга-тосканца, – Серджо сказал, эта женщина хитрая. Она хочет пристроить детей. У нее два сына, – открыла мне Америку “переводчица”.

– Пойдем, Анатолий! – вдруг решительно схватил за руку Серджо, – Чао, синьори! – сделал он ручкой итальянцам.

– Так нельзя, Серджо! – возмутился я.

– Можно! – ответил он, грубо заталкивая меня в “Мерседес”, – Поехали! – резко рванул с места, потеряв так и не успевшую вскочить Ларису. Но та вдруг невероятным образом оказалась в машине, лихо маневрирующей на тесной площадке.

Стремительно набирая скорость, свернули на мост через крепостной ров у гостиницы “Алла Торрэ”. И на мосту вдруг увидел Марию, приветственно машущую рукой.

Я махнул в ответ и проснулся.


Приснится же такое. Все, как наяву, словно посмотрел документальный фильм.

А рядом посапывали иностранцы. До посадки еще час.

Да-а-а.. Действительно хитрая женщина, эта Мария. Когда вернулся из командировки, дочь уже получила приглашение от Маттео:

– Наши родители познакомились. Теперь мы, – намекнул он.

После долгих колебаний Светлана все же решилась на недельную поездку. То было ее первое зарубежное путешествие. Вернулась с массой впечатлений и очередным приглашением. А вскоре улетела на целых три месяца. Дом опустел.

А потом случилось то, что должно было случиться – в очередной поездке ей отказали. Теперь только через год, заявили в итальянском консульстве.

Месяц ежедневных звонков, и Маттео засобирался в Москву. Из консульства Светлана вернулась сияющей, но нам так ничего и не сказала.

Открылась лишь вечером, после очередного разговора с Маттео:

– У меня, оказывается, есть разрешение на неделю, – сообщила она.

– И что? – забеспокоились мы.

– Сказали, езжай, а там решайте.

– И что вы решили?

– Маттео сказал, приезжай насовсем.

– Как насовсем?! А ты?

– Еду, – однозначно сообщила свое решение дочь.


Потом, правда, были еще три месяца, которые ей позволило российское консульство в Милане. Но, все завершилось телефонным звонком от Маттео. Он что-то говорил, сбиваясь с итальянского на английский, а я, как тогда в Италии, не понимал ни слова.

– Светик, что он хочет сказать? – спросил у дочери.

– Просит моей руки, – ответила та.

– А ты?

– Я согласна.

На свадьбу так и не попали, и вот уже полтора года мы не видели нашу доченьку. Лишь Интернет и редкие телефонные звонки.


Меж тем, все проснулись, а стюардесса объявила о готовности к посадке.

И вот, наконец, зал прилета и знакомое окошечко погранконтроля:

– Туристо?

– Но. Афари.

– Довэ?

– Дита “Брэтон”. Кастэльфранко.

– Прэго.

Все. Я в Италии. Да и мой чемодан-тележка уже ползет по ленте транспортера.

А вот и все те же карабинеры с собачкой на поводке:

– Прэго.

На этом пограничные проверки кончились, и я выкатился в полупустой зал ожидания, где, как и два года назад, меня никто не ждал.

Постепенно растворились прилетевшие пассажиры и встречающие.

Но, вот в зал стремительно влетела Светланка и бросилась на шею:

– Ур-р-ра! Знакомься, папугай, это Маттео, – представила она мужа.

– Мы уже знакомы, – протянул ему руку. А он вдруг обнял меня и дважды поцеловал в щеку. И правда, мы теперь родственники, – Но-но-но, Маттео. Уно, дуэ, трэ. Руссо трэ, – троекратно, по русскому обычаю, поцеловал удивленного зятя.