Убийство на острове Фёр - страница 18



Кивнув, Луиза вернулась к телу и продолжила осмотр.

Наконец один из криминалистов махнул, давая понять, что тело можно забирать. Лена подошла к одетым во все черное мужчинам из похоронного бюро, они ждали за лентой.

– Увозите тело. Но, пожалуйста, сначала наденьте это. – Лена протянула мужчинам две пары латексных перчаток. – Я поеду за вами. Не выгружайте тело до моего приезда.

Мужчина постарше кивнул, они с напарником направились к месту происшествия и отработанными движениями поместили девочку в мешок для трупов.

Лена тем временем повернулась к Луизе.

– Спасибо, что согласилась приехать. Пожалуйста, позвони, как только закончишь вскрытие.

– Конечно, – улыбнулась Луиза и, поколебавшись, добавила: – Лена…

– Да?

– Не принимай это дело слишком близко к сердцу. Попытайся сохранить профессиональную беспристрастность.

«Луиза хорошо меня знает», – вздохнула Лена.

Дела, где жертвами преступлений являлись дети, были для Лены настоящим испытанием. Ей нужно сохранить ясную голову и не позволить чувствам взяли верх.

– Не волнуйся, Луиза. Я буду осторожна. К тому же Йохан скоро приедет, – улыбнулась она. – Он приструнит меня, если я слишком увлекусь.

Подруги обнялись на прощание. Свернув на тропинку, ведущую прочь от берега, Лена оглянулась и помахала Луизе рукой.

Из похоронного бюро Лена позвонила офицеру, который ждал у дома Логенеров, и попросила привезти родителей на опознание. Вскоре подъехала патрульная машина. Вернеру Логенеру пришлось поддерживать жену, чтобы та не упала. Супруги вошли в похоронное бюро и молча встали перед младшей дочерью. Через некоторое время Логенер кивнул и повел жену обратно к машине.

Ближе к вечеру Лена отправилась на пирс, где встретила Йохана. Вместе они смотрели, как отчаливает паром, увозивший катафалк. Через полтора часа паром причалит в Дагебюлль, откуда до Киля еще сто сорок километров.

– На этом пока все, – заключила Лена, впервые за день ощутив, что напряжение понемногу отступает. Она откинула голову назад и потянулась. – Тебе нашли жилье? – спросила она Йохана.

– Местные коллеги направили меня в пансионат. Я сразу забил две комнаты – на случай, если ты опоздаешь на последний паром.

– Ты – сама предусмотрительность, – улыбнулась Лена, взглянула на часы и невольно подумала об Эрике. – Сегодня последний паром уходит около девяти. У нас еще несколько часов.

Йохана приставили к Лене во время расследования на Амруме. Несмотря на то, что ему всего двадцать пять лет, они быстро стали сплоченной командой. Время от времени Лене приходилось сдерживать порывистость и импульсивность своего юного напарника, но она не сомневалась, что может рассчитывать на него на все сто процентов.

– Ты сегодня ела? – поинтересовался Йохан.

– Времени не было.

– Тогда предлагаю сделать перерыв на обед. Или ужин. Куда пойдем? Ты наверняка все здесь знаешь.

– Я сто лет не была на Фёре! К тому же в школьные годы у нас не было денег, чтобы ходить по кафе и ресторанам.

Йохан вытащил из сумки планшет и принялся печатать.

– Ресторан «В гостях у кита». Звучит отлично. К тому же там есть летняя веранда. – Он провел пальцем по экрану. – Если еда хотя бы вполовину такая вкусная, какой выглядит на картинке, то мы не прогадаем.

– Ты же в курсе, что мы сюда не отдыхать приехали?

– Конечно, госпожа старший комиссар. – Йохан бросил еще один взгляд на планшет, после чего указал в сторону пешеходной улицы. – Нам туда. Идти метров пятьсот, не больше.