Учись учить английскому - страница 10



Транскрипция. Чтение по транскрипции

Даёте транскрипцию.

Фонетическая транскрипция.

Согласные звуки

[p] – п (взрывной звук)

[b] – б (взрывной звук)

[t] – т (взрывной звук)

[d] – д (взрывной звук)

[k] – к (взрывной звук)

[g] – г

[m] – м

[ŋ] – н (носовой звук

[n] – н

[l] – л

[r] – р

[ʃ] – ш

[ʧ] – ч

[ʒ] – ж

[ʤ] – дж (мягкое)

[h] – х (лёгкое)

[w] – в (широкое)

[v] – в (узкое)

[f] – ф

[j] – й

[s] – с

[z] – з

[θ] – с (межзубный звук)

[ð] – з (межзубный звук)

Гласные звуки

[i] – и

[iː] – и (долгое)

[ɔ] – о

[ɔː] – о (долгое)

[u] – у

[uː] – у (долгое)

[ʌ] – а

[ɑː] – а (долгое)

[ɜː] – среднее между о и ё

[e] – э (узкое)

[æ] – э (широкое)

[ə] – э (безударное)

Дифтонги

[eɪ] – э

[aɪ] – ай

[ɔɪ] – ой

[əu] – оу

[au] – ау

[ɪə] – иэ

[uə] – уэ

[eə] – эа


Прочитайте один – два раза сами, ученик за вами, второй раз он читает сам. Если он где – то ошибся, поправьте, подскажите.

Дома: изучить транскрипцию, а на последующих уроках две-три минуты уделяйте на чтение слов по транскрипции до тех пор, пока он не овладеет ею полностью. Желательно при этом использовать словарь «ABBYY lingvo», или любой другой, в котором есть озвучивание каждого слова. И дома ваш студент может проверять свое чтение по транскрипции самостоятельно.

Алфавит вразброс – spelling

(spelling – произнесение слова по буквам)

Даете алфавит с транскрипцией звучания каждой буквы и сообщаете, что на следующем уроке будете спрашивать алфавит вразброс. Объясняете, что такое spelling и его важность. На следующем уроке проверяете алфавит, написанный на листочке формата А4, но уже без транскрипции, причем, проверяете вразброс, выделив красным те буквы, которые даются ученику наиболее трудно (обычно это буквы a, i, y, j, g, u, s, c). На всех последующих уроках выделяете 2–3 минуты на spelling. Открываете любую книжку на английском языке и «спеллингуете» любую строчку, делая паузы между словами, увеличивая скорость на каждом уроке. Конечный результат – пока он не будет спеллинговать вам с такой же скоростью, с которой вы спеллингуете ему и к тому же без ошибок. Для повышения уровня мотивации объясните, что spelling в английском языке используется даже при знакомстве, и необходим постоянно. Если носитель языка не понимает какое-то слово, он его всегда произнесет по буквам как по телефону, так и при личном общении. Shortly speaking, нужно убедить в важности spelling. И вообще, когда что-то объясняете, всегда обращайте внимание на необходимость и важность этого материала, дабы это занимает не последнее место, а может, даже первое. Если ты сумел мотивировать ученика эффективно, он будет «когти рвать» (очень стараться) освоить какую-либо тему. А вам (и конечно, ему) это и надо, так как немотивированный студент – это очень низкая результативность.


Лексика

Конечно, можно взять любые слова, например: конгруэнтность, курьёзность…и т.п., но

я обычно начинаю с простейшего.

Когда ученик уже научился читать по транскрипции (лучше, если он уже умел это), я ввожу первую группу существительных (95 штук), названия цветов, простейшие прилагательные, цифры, предлоги и местоимения (см. в разделе «Слова»). Глаголы в устном вводном курсе я не даю, т.к. считаю, что пока незачем.

А выше обозначенные слова нам необходимы для начала отработки простейших грамматических азов устного вводного курса. В дальнейшем я даю ещё 207 слов, причём некоторые из них повторяются в первой группе прилагательных и существительных, и это делается намеренно. Не буду объяснять зачем…это долго, просто поверьте – так надо… Эти 207 слов отрабатываются достаточно плотно в системе письменных упражнений, которые используются для отработки устного вводного курса. Единственный способ закрепить выученные слова – это плотно их отработать в системе упражнений. В этом случае они остаются надолго, или даже навсегда. Причём, если прилагательные, предлоги, цифры я принимаю устно – я произношу слово на русском языке, а ученик его переводит на английский, то большие группы слов (95, 207), а потом будет и больше, я принимаю при помощи компьютера, по скайпу или при личной встрече. Домой ученик получает слова в таком виде: