Укрощение двух альф - страница 42
Та, хотела было что-то сказать, но, мазнув по мне брезгливым взглядом, вдруг скривилась и пробубнила себе под нос, уходя в центр зала:
- Понаприглашали тут убогих. Ещё бы волков привели.
Я же старалась не привлекать к себе внимание, тихонечко пытаясь слиться со мебелью в уголке за фуршетным столом. Отсюда хорошо просматривался зал и всё происходящего в нём. Гостей было порядка тридцати. Кажется, кто-то из высокопоставленных чиновников тоже присутствовал, о чем свидетельствовали тройка достаточно полных мужчин средних лет с одутловатыми покрасневшими и черезчур довольными, я бы сказала - зажравшимися - лицами.
- Дамы и господа, - раздался холодный, но притягательный мужской голос со стороны рояля.
Все обернулись в сторону небольшого подиума в зале, напротив фуршетного стола, где недавно играющий музыкант притих.
С бокалом красного вина (надеюсь, что все же это вино, а не кровь), на подиуме стоял Джозеф.
- Я благодарю вас всех, за то, что вы все сегодня смогли присутствовать на нашем торжестве. Первый бокал я хочу поднять за нашего хорошего друга, чье повышение послужило веским поводом собраться.
Он перевел взгляд на одного толстого потного мужчину из той толпы чиновников, и все последовали его примеру.
- Джонатан Грин - с прошлой недели вступил в Конгресс США и выполняет роль Сенатора от нашего штата, - с ледяной улыбкой громким медным голосом говорил мужчина и приподнял бокал. Гости последовали его примеру.
Я старалась тихонько, украдкой, покинуть зал, ища глазами Оливию или Рика. Ну где же Рик? Сам меня позвал, а тут такое...
- У меня для вас есть сюрприз, - вдруг тон шатена сменился на насмешливый, а в зале повисла гробовая тишина, - сейчас и здесь, в этом зале, есть представитель Инквизиции.
После этих слов меня бросило в жар, я испуганно огляделась, под шум перешептывающихся гостей, я искала глазами уже пути отступления, отчаянно коря себя за то, что согласилась прийти. Вот и всё...
Я машинально нащупала, сквозь холодящую ткань платья, на бедре рукоять пистолета и слегка сжала, надеясь, выдернуть его успею. Благо, что платье с запАхом позволяло.
Вдруг плотная бордовая штора, что прикрывала стену на другом конце зала, отъехала в сторону, издав свистящий звук.
И взору гостей предстал мужчина лет тридцати пяти. Связанный оковами , бледный на вид и в полу-обморочном состоянии, он висел в одних кожаных штанах и ботинках, привязанный к доске, на стене. По его рукам и телу стекали небольшие тонкие струйки тёмной крови из многочисленных порезов. Голова мужчины безвольно свисала на грудь и сквозь длинную чёлку темных волос было не разглядеть лица. Я вся сжалась в комок, ощущая как во рту словно пустыня сахара образовалась от волнения. Непослушными губами только и могла сипло выдавить еле слышно:
- Боже...
Большинство из присутствующих облизнулись, обнажив белоснежные острые клыки.
Двое мужчин обернулись моментально в двух огромных, яркого дымчато-голубого окраса, ирбисов.
"Я попала в ад" - пронеслось в моей голове судорожная мысль, заводящая мою панику, как музыкальную шкатулку, и теперь сердце отстукивало сумасшедшая ритм.
- Идём отсюда, Чарли, - обеспокоено и тихо произнес взволнованный Рик, что стоял рядом и виновато смотрел на меня. - Я не знал, что Джо готовит.
Рик, бережно приобняв меня, повел в сторону выхода, осторожно, спокойно, стараясь не привлекать внимание.