Ульмигания - страница 17
Дилинг был вармом. Но его род – род Выдры, был тесно связан с одним из родов нордманов. Когда барты Рендала выступили против вармов, дружина морских волков помогла Дилингу отразить нападение. Помогли нордманы и в другой раз, когда вармы, подчиняясь приказу Кривы, были вынуждены изгнать Дилинга. Родственники из поселка скандиан в Твангсте устроили опального витинга на одну из лодей, уходившую торговать в Рутению. Скандиане называли эту страну Гардарика. Палочка с насечками–рунами, врученная Дилингу в Твангсте, помогла ему занять сразу достойное место в дружине одного из князей рутенов.
Деловая жизнь кипела в центре Твангсте, в торговых рядах, а на окраине, в поселке морских волков, пруссы появлялись редко. Так что Дилинг какое-то время мог пользоваться гостеприимством нордманов. Но он понимал, что, в конце концов, Крива умом ли, с помощью ли богов вычислит его, и тогда неизвестно, как поведут себя нордманы. Вряд ли они захотят навлечь на себя гнев Верховного Жреца и станут защищать дальнего родственника варма. И хотя Бьорн, хозяин склада, где прятались Дилинг с Торопом, не выказывал опасений на сей счет, с каждым днем Дилингу становилось все тревожней. Единственное, что удерживало его в Твангсте – слепой Тороп. Дилинг не мог придумать, как снять с него заклятие.
Ясно, что это мог сделать любой вайделот, но обращение к нему было равносильно самоубийству. Скандианские жрецы в Ульмигании не появлялись, но они и не так ревниво оберегали тайное знание, как вайделоты, и кое-кто из морских волков был посвящен в тайны рун. Это и держало Дилинга в поселке. Он надеялся, что появится человек, который снимет с Торопа слепоту. Но время шло, Бьорн внимательно присматривался ко всем, прибывавшим в город, но воина, в такой степени овладевшего магией, чтобы разрушить козни вайделота не было. Все решилось, когда Дилинг привез Милдену.
Ночью раздался условный стук. Дилинг, держа наготове нож, приоткрыл дверь сардиса24.
– Это я, – сказал Бьорн. – Хочу угостить тебя пивом.
По тому, что тот говорил на нордманском и пригласил на пиво одного его, Дилинг понял – предстоит разговор.
Они прикончили один жбан, посетовали, что зверя стало меньше, а шкурки хуже, решили, что зима будет не очень холодной, принесли второй жбан, и только тогда Бьорн спросил:
– У тебя появилась женщина?
Дилинг промолчал.
Бьорн кивнул, будто получил ответ, и добавил:
– Беглая женно конунга из бартов.
– У тебя хорошие вайдимаи25, – сказал Дилинг.
– Хорошие,– согласился Бьорн. – По вашим законам мы должны немедленно выдать ее бартам.
– Я понял, – сказал Дилинг. – Мы уйдем еще до восхода солнца.
Бьорн поморщился:
– Отдай им женщину, Дилинг. От нее одни неприятности. Зачем она тебе?
– Мы уйдем, – повторил Дилинг.
Бьорн вздохнул и приложился к кружке. Они немного посидели, потом Дилинг встал:
– Мне пора.
– Погоди, – сказал Бьорн. – Я соберу вам кое-что в дорогу.
– На севере косы куров, там, где начинаются пески, живет одна старуха, – сказал он, упаковывая снедь.
– Никто не знает, откуда она взялась и чем живет, но куры считают ее живой Лаумой26, боятся. Я хотел узнать о ней подробнее, но ты сам не даешь мне на это времени. Я думаю, никакая она не богиня, просто какая-нибудь вайделотка-отшельница. Так или иначе, мне кажется, она сможет помочь твоему другу. Но вам придется идти через Самбию.