Упавшие с небес: Цепь судьбы. Том 1. Акт 1 - страница 56




– Не следует испытывать судьбу, – умиротворенно ответил Гиато.


Вождь стал более гневно смотреть на Гиато. – Довольно, – он резко встал. – Ваши юрты будут не далеко отсюда, ты сразу увидишь своих спутниц или Райфора, – паренек говорил твердо, отведя от гостя взгляд.


– Благодарю за предоставленное жилье.


– Иди, – резко сказал Вождь, искоса зыркнув на Гиато.

Гиато встал и резко выпрямил руку. Посох подлетел к ладони Гиато. Мужчина стал идти к юрте. Вождь пристально смотрел ему в спину, пока не ушел во тьму своей юрты. Юрта Гиато оказалась не то что близко от юрты Вождя, она стояла рядом с ней. Так же рядом стояла юрта Мисы и Ардии. Первая бегала рядом с домиками за местными детьми и волчатами. Ардия ожидала Гиато. Когда он подошел, девушка спросила:


– И смысл нам было уходить из того дома?


– Я хочу понаблюдать за тем, как живут Ройвары. К тому же, – он посмотрел в сторону Мисы и улыбнулся. – Вам не помешает пообщаться с кем-нибудь.


– Ты хочешь, чтобы я общалась с ними? – она нахмурила брови.


– Не помешает, – он снял с Ардии шляпу и потрепал ее по голове.


Девушка отвела хмурый взгляд. – Не вижу в этом никакой пользы.

Вдруг к Ардии и Гиато подбежали два щенка и тут же обратились в детей примерно возраста Мисы. Они тут же стали заваливать Гиато и Ардию вопросами на их языке, пока один мальчик постарше не успокоил из, несильно стукнув палкой по макушкам и стал более спокойно переводить гостям все сказанное. Его акцент был жутким, так что понять было крайне сложно.


– Ты вы вождь здесь? Волк Сайма гость? Они дом жить?


– Мы гости и мы не волки, а Саймиты. Да, два дня мы будем здесь, – объяснил Гиато.

Дети были в восторге, что Гиато ответил им, а тот паренек «искусно» перевел. Именно поэтому полетел следующий шквал вопросов, который парнишка с палкой пресек тем же методом и с важным видом стал переводить. Он перевел так же коряво, так как говорил он по большей части рандомные слова, то и ответы он выдумывал сам. Гиато с усмешкой наблюдал за этим, пока Ардия недовольно и надменно глядела на детей.


«И какого черта мелочь приперлась мешать моему разговору?» – думала девушка.

Их вопросы лились долго и явно затихать не хотели. Даже Миса и некоторые ребята, с которыми она бегала, сели рядом, но ничего спрашивать не стали. Гиато отвечал на те вопросы, которые понимал. Ардия же, гордо подняв голову, ушла.


«Раздражают…»

Девушка ушла в более тихое место и достав блокнот, начала что-то записывать. Миса пошла за ней, так как ей стало скучно.


– Ардия, а ты куда?


– Отдыхать.


Миса села рядом с ней. – А что ты пишешь?


– Стихи.


– Ооооо, можно посидеть с тобой? – Миса стала осторожно заглядывать в блокнот, хоть и не понимала, что там написано.


– Можно, но не напрягай.

Сделав небольшую запись и проведя линию под ней, Ардия положила блокнот на колено. И сняв очки, глубоко вздохнула. Миса все это время сидела тихо, загипнотизированная тем, как Ардия выводила буквы.


– Красивые буковки, – девочка улыбнулась.


– Угу. Я же Драконитской каллиграфией владею.


– Научишь?! – Миса села поближе, засияв. Она очень любила учиться и, к сожалению, выпадала такая возможность очень редко, так что она была счастлива вдвойне. Ардия протянула Мисе маленькую тоненькую кисточку.


– Слегка нажмешь и из кисточки пойдут чернила, сильно не надавливай, – но блокнот девушка убрала в карман, надев очки.

Однако Миса не растерялась и взяла листик побольше с ближайшего дерева и несильно надавила, но даже из-за этого листок порвался.