Упражнения на развитие беглости - страница 7



Невинная фраза вызвала панику, плавно перетекшую в уважение. Вконец измученный лингвистическим поиском персонаж с переднего сиденья вышел из машины и открыл для меня дверь. Если бы я добавил, что «Кота учил плавать в ванне», он, наверное, подал бы мне руку.

* * *

Фуршет низвергся на гостей водопадами в прямом смысле этого слова. Под каждый напиток я придумал свой водопад: красное вино низвергалось подобно Ниагаре, виски слезился по сталактитам, как влага в пещере Зевса, коньяк собрал поклонников у Бахчисарайского фонтана. Актеры уделяли внимание каждому, даже не угадывая, а придумывая за него его же желания. Главного бухгалтера – рубенсовскую наяду – сопровождали костюмированные персонажи «Дебет» и «Кредит», которые постоянно обнимались, демонстрируя, что они «сошлись». Забытую всеми в офисной жизни заведующую складом, с ее предварительного согласия, «грузчики», больше похожие на стриптизеров, передавали с рук на руки. От фуршета до столиков при желании можно было добраться на ковре-самолете (пневматической конструкции на колесиках, покрытой персидским ковром).

Я смотрел на людей из офиса-дворца, которые пришли на бал. Наступила мировая гармония в отдельно взятом зале. Придуманный мною прекрасный волшебный мир населили персонажи, для которых он создавался.

На сцене, слегка заполненной дымом, лазерные пушки прочертили магические врата, которые разверзлись под звуки симфонического оркестра. Из врат публике явился генеральный директор. Он ненавязчиво принял на себя роль главного создателя окружающей сказки, за что я нисколько не обиделся, подробно перечислил успехи компании, а в конце добавил:

– Я тут недавно фразу услышал: «Главное – кота научить плавать». Так вот, я желаю вам, чтобы все ваши коты знали, как плавать! С Новым годом!

И бал обрушился на публику! Не успели гости сделать второй глоток шампанского, как оказались в совершенно ином пространстве. Отсчитав три секунды от момента, когда закончился звон бокалов, я взмахнул платком. Это был знак художнику по свету, дирижеру и актерам. Зал озарился тысячами волшебных огней, зазвучал штраусовским вальсом и пришел в движение – со всех сторон к площадке для танцев двинулись вальсирующие пары.

Публика ахала и не успевала делиться впечатлениями: то вдруг оживал фонтан – актеры, замершие в мизансценах известных фонтанных композиций, разыгрывали небольшой спектакль; то с потолка вдоль стен слетали блестки, скрывавшие трансформацию оформления зала, – менялись эпохи и времена года.

Когда объявили менуэт, я испугался, что все желающие не поместятся на площадке для танцев. Хореографы – мужчины и женщины – разобрали себе по страстно желающему танцевать гостю и, мягко направляя, повели их в настоящем бальном танце. Я смотрел на это великолепие и думал: «Вот так выглядят дамы и господа».

Для исполнения музыки следующего танца специально из Парижа была приглашена группа, играющая вальсы-мюзеты. Я таки позволил себе плагиат: воссоздал «Бал в Мулен де ла Галет» с картины Ренуара. Незаметно для публики в зале возникли декорации. На танцевальной площадке появились хореографы, одетые по французской моде конца XIX века, картина ожила и задышала. Убедившись, что перед Ренуаром мне не стыдно, я пошел готовить выход «Голубых танцовщиц» – специально поставленный для этого бала танец, запечатленный на картине Дега. Часы показывали полночь, это означало, что от сценария я не отклонился ни на минуту. Но стрелки на часах говорили и о другом: до конца бала оставалось два часа, а мне так не хотелось заканчивать сказку.