Упыриная наука. Дилогия - страница 41
– О, здравствуй, прелестное создание, – он расплылся передо мной в учтивой улыбке, а я оглянулась, в поисках прелестного создания, – никогда не видел столь милой особы.
– Серьезно? Мы обедали днем в вашей харчевне, – он смутился, – посоветуйте лучше, что выпить даме в вашем заведении.
– Угости леди тропическим поцелуем, – предложил вампир, усевшись рядом со мной на пустующий стул. Барабанные ритмы самбы сменили кастаньеты и гитары. Навязчивость вампира становилась подозрительной.
Бармен легким движением бросил в бокал мякоть фруктов, кусочек голубого льда, листочек мяты, залил сначала красной, затем зеленой желеобразной жидкостью и, снабдив двумя разноцветными бамбуковыми трубочками, пододвинул бокал ко мне. Я с подозрением покосилась на напиток, чем весьма развеселила Валена:
– Ты будешь огорчена, но это без гемоглобина и плазмы, – заверил он.
Аккуратно взяв бокал, я осторожно отпила, игнорируя трубочки. Во рту зашипело, защекотало и разлилось приятным сладковато-терпким теплом. Не уж-то в тропиках так целуются? Сморщившись, я заметила, как бы между прочим:
– Неплохо танцуешь.
– Неплохо? – вскинул бровь бармен, – могу заверить, леди, он лучший танцор во всем Горлене! С ним тягаются разве что только танцоры Оссета. На прошлогоднем соревновании по танцам наша пара 3 часа билась с парой из Оссета, но тех эстетов разве перетанцуешь? Музыка и ритм у них в крови. Так что за этим гением второе место по стране!
– Пф, всего второе? – небрежно хмыкнула я, про себя восхищаясь, потому что танцы всегда являлись моей слабостью. Возможно единственной слабостью.
Вален лишь скромно улыбнулся, протягивая мне руку:
– Благодарю. Но я с детства танцую только танго. Вы, вероятно, здесь о таком и не слышали. Это благородный танец, которому учат в Эсаиле при дворе. Это вам не девушек за филейные части щупать, да не гениталии об них вытирать!
Бармен зычно расхохотался и куда-то удалился, а вампир взял меня за руку и вывел в центр танцпола, который днем выглядел зашарпано и уныло, заставленный громоздкими буковыми столами.
Танцующие разошлись, предоставляя нам место. Видимо, не врал бармен, Вален и впрямь первый парень на деревне. Проникновенные мотивы гитары стихли и зазвучали первые аккорды танца страсти. Меня учили танго в Эсаиле лучшие учителя. Мама говорила, что этот танец, как никакой другой позволяет выплеснуть эмоции, расслабиться и получить небывалое удовольствие от музыки и движений, особенно если вы с партнером совершенно несносны. Нас учили, что любой конфликт можно решить в танце. Язык слов бессилен перед языком танца, особенно, если это – танго. Нередко эльфийские послы танцевали его при дворе с нашими не очень добрыми визитерами. Танго начинался как бой, как противостояние, как сопротивление, а заканчивался единением и приятием. Я знала, на что шла…
В танце удается воспарить над паркетом и одержать верх над течением времени, которое загустевало и переливалось медленно, как тугой янтарный и сладкий мед. Музыка – не набор нот, а состояние души, танец – не набор движений, а воплощение состояния души. В отличие от снобистского вальса или чопорного фокстрота, которые куда больше бы подошли манерности Валена, я будто каждодневно жила в ритме страстного танго.
Робко положив одну руку на плечо вампиру, а вторую в его ладонь, я обреченно вздохнула, но тут же властным рывком была притянута к партнеру: