Уснувшие в Нацукаши - страница 9



– Я правда могу занять её? – спросила Азуми неуверенно, смотря на пустую, аккуратно заправленную постель.

– Конечно, – сказала Наоко. Она плюхнулась на свою кровать и протянула: – Я же сказала, что Кику пропала. А когда кто-нибудь пропадает, то никогда не возвращается.

– Как на пропала? – спросила Азуми. Она принялась раскладывать вещи в своём шкафчике: несколько комплектов нижнего белья, носки, предметы личной гигиены. Всё это Азуми взяла в одном из магазинов торгового центра.

Наоко села на кровати и посмотрела на Азуми, копошащуюся в своём шкафчике.

– Она хотела сбежать из Нацукаши. Чем сильнее ей овладевала эта идея, тем ближе становился день её исчезновения. Ведь в Нацукаши мы не жалеем о прошлом. Нацукаши – наш дом, который мы любим.

Всё это Наоко проговаривала бесцветным голосом, как ранее заученную речь.

– Так мы здесь навсегда? – спросила Азуми.

Наоко кивнула.

– Да. Ничего, ты скоро привыкнешь. И по-настоящему полюбишь это место. – Она добавила уже шёпотом: – Тебе придётся.

Азуми посмотрела на Наоко с тревогой. Наоко покачала головой. «Не сейчас» – говорили её глаза.

Азуми положила в шкафчик белую майку.

– Это всё так странно, – пробормотала она. – Я умерла и попала сюда. И теперь это мой дом. – Она подняла глаза на Наоко. – Здесь есть взрослые?

– Только Госпожа Юкико. А что?

– Могу я к ней обратиться с просьбой, чтобы она заставила Рэйдена вернуть мне Господина Момо?

– К сожалению, такие вопросы мы решаем между собой самостоятельно.

– Почему все боятся Рэйдена?

– Ты же его видела. – Наоко округлила глаза. – Рэйден – настоящий псих. Он может поколотить любого! Даже не думай что-то предпринимать против него. Здесь никто не встанет на твою сторону. Даже я.

Азуми вздохнула. Наоко встала с кровати.

– Пойду возьму чипсы и ноутбук. Посмотрим с тобой что-нибудь перед сном. Как идея?

– Здесь можно смотреть фильмы? – удивилась Азуми.

– Конечно. Это место – настоящий рай. – Наоко ухмыльнулась. – Скоро вернусь.

Азуми опустилась на кровать. Что же ей теперь делать? Ей стало грустно. Она правда умерла? Сколько времени она будет здесь? До конца Вечности? И как же ей вернуть Господина Момо? В порядке ли он? По спине Азуми побежали мурашки лишь при одной только мысли о том, что Господин Момо сейчас находится в руках этого хулигана Рэйдена.

– Я поговорю с ним, – прошептала Азуми. – Завтра, прямо с утра. Я попробую убедить его отдать мне Господина Момо.

В дверь коротко постучали.

– Входите, пожалуйста, – машинально сказала Азуми.

Металлическая ручка опустилась. Дверь отварилась бесшумно. На пороге стоял Рэйден.


Сердце Азуми замерло. Она побледнела, и её руки с силой скомкали покрывало, на котором она сидела. Рэйден вошёл в комнату.

– Где Наоко? – спросил он.

– Что ты здесь делаешь? – пролепетала Азуми.

Рэйден посмотрел на неё. Его губы изогнулись в лёгкой ухмылке.

– Хорошо, что ты здесь. – Он медленно стал расстёгивать молнию своего чёрного худи. Азуми внутренне сжалась.

– Что ты задумал? – выпалила она.

– Задумал? – Он искренне удивился. – Да я только…

Внезапно его плечи сзади обхватили две тонкие руки.

– Попался, бандит!

Ему на спину запрыгнула Наоко. Рэйден обхватил её руки, и они вместе повалились на её кровать. Азуми вскочила, ожидая драки, но вместо этого оба…рассмеялись?

– Что происходит? – воскликнула Азуми.

Наоко, продолжая хохотать, обняла парня.

– Испугалась? – Она показала язык. – Я специально не предупредила тебя. Ты бы видела своё лицо!