В ловушке между веками - страница 4
Джулия наклонилась ближе, заинтригованная.
«Возможно, что-то, что вызвало неисправность моего TravelPhone, связано с этими помехами. Если бы существовала система аномалий, мы могли бы найти связь».
– Именно, – ответила Элиза, ее глаза сверкали от волнения.
«Нам просто нужно найти больше доказательств. Давайте проверим газеты той эпохи. У них может быть больше свидетельств из первых рук».
Они перешли в раздел, заполненный старыми газетными вырезками, и пока они перелистывали хрупкие страницы, у Джулии по спине пробежал холодок.
Элиза держала в руках пожелтевшую статью с ярким и шокирующим заголовком:
«Сообщения о загадочных нарушениях времени: свидетельства очевидцев о странных фигурах».
«Цифры?» – повторила Джулия, заглядывая через плечо Элизы.
В статье описывались встречи с личностями, которые появлялись словно из ниоткуда, часто одетые в одежду, не соответствующую эпохе. Это говорило об их внезапном исчезновении и тревожном чувстве, которое они оставили после себя.
– Пираты времени, – пробормотала Джулия, и этот термин повис в воздухе.
«Они существуют дольше, чем мы предполагали».
Элиза серьезно кивнула, просматривая детали статьи.
«Если эти наблюдения происходили на протяжении всей истории, то есть вероятность, что они могли быть причиной тех волнений, которые я почувствовал, когда вы прибыли».
Джулия почувствовала прилив решимости.
«Нам нужно найти способ остановить их. Если они манипулируют временем ради собственной выгоды, кто знает, какое влияние это может оказать на будущее? Не только моя, но и бесчисленные жизни».
Остаток дня они провели, просматривая новые записи, собирая воедино хронологию беспорядков. Каждое открытие приближало их к пониманию потенциальной угрозы, но напряжение внутри Джулии становилось все сильнее. Она не могла избавиться от ощущения, что за ними наблюдают.
Когда они собирались покинуть библиотеку, Элиза повернулась к Джулии с серьезным выражением лица.
«Нам нужно быть осторожными. Если пираты времени действительно существуют, они могут быть недовольны тем, что мы расследуем их деятельность.
«Я понимаю», – ответила Джулия, ее решимость ужесточилась.
«Но мы не можем отступить. Я не позволю страху помешать мне раскрыть правду».
Когда они вышли на улицу в вечерние сумерки, небо было окрашено в оранжевые и фиолетовые оттенки, Джулия почувствовала, как ее охватило чувство целеустремленности. Она больше не была просто наблюдателем из будущего; она была активным участником повествования, выходящего за пределы времени.
«Куда мы пойдем отсюда?» – спросила Элиза, глядя на горизонт.
«Во-первых, нам нужно найти больше информации о наблюдениях», – предложила Джулия.
«И нам следует посмотреть, не сообщил ли кто-нибудь о чем-то необычном за последние несколько дней. Если существуют пираты времени, возможно, они готовятся к чему-то значительному.
Элиза кивнула, в ее глазах светилась решимость.
«У меня есть контакты, которые могут знать больше. Мы можем посетить их завтра. Но пока давайте немного отдохнем. Нам понадобятся силы для того, что нас ждет впереди».
Пока они шли обратно, улицы были оживлены звуками смеха и музыки, Джулия чувствовала смесь предвкушения и беспокойства. Ее путешествие превратилось из простого поиска знаний в гонку со временем. И рядом с Элизой она чувствовала себя готовой противостоять любым испытаниям, которые ее ждали впереди.
Глава 4. Раскрывая тени