В плену любви II - страница 5



– Папа, только не Дипали! Я буду послушной и всему научусь сама! – сказала девочка и, громко засмеявшись, обняла отца.

**********************************

Прошло восемь лет.

– Тетушка Лувиния, Вы не переживайте! После обеда я встречу поезд, на котором приезжает Раджан. Я уже договорился с главным врачом больницы. Меня отпустят. Не переживайте. Привезу его Вам в целости и сохранности, – успокаивал Лувинию Стивен.

– Стивен, когда появятся у тебя свои дети, ты вспомнишь каждый мой вздох и каждое волнение. Хорошо, что я не отпустила его в Англию. На протяжении восьми лет я видела своего сына только месяц летом и на праздник Дивали. Не вздумай его никуда везти, сразу домой, Стивен!

– Хорошо, хорошо, тетушка! – смеясь, ответил Стивен, усаживаясь в свой автомобиль.

Лувиния еще несколько минут стояла за воротами дворца, пока не исчезла из вида машина молодого доктора.

– Гори, все ли готово к приезду Раджана?

– Да, госпожа. Вот только Пратибха вся извелась, обучая Манишу готовить Ваши любимые блюда.

Лувиния звонко рассмеялась, зная суровый нрав своей старой поварихи.

– Гори, пойдем еще раз посмотрим комнату моего сына после ремонта.

– Хорошо, госпожа. Только я уже там сегодня раз пять побывала. За этими молодыми девушками глаз да глаз нужен. И сейчас ведь, наверняка прохлаждаются возле фонтана в саду.

– Гори, если тебя что-то не устраивает в персонале, возьми женщин постарше, посерьезнее. Я тебе полностью доверяю. Кстати, я хотела с тобой поговорить об одном деликатном деле. Только ты меня пойми правильно.

– Хорошо, госпожа.

– Гори, ты столько лет нам служила, что мы с Дэвидом хотели тебе сделать небольшой подарок в виде маленького домика. Как ты на это смотришь?

– Госпожа, за что? – запричитала служанка, падая на колени. – Чем я Вас прогневала?

– Гори, я не хотела тебя обидеть! Встань! – испуганно сказала Лувиния, поднимая старую женщину.

– Госпожа, позвольте мне дожить свой век возле вашей семьи и моего любимого Раджана. Это будет лучшим подарком, – тихо сказала Гори, сложив ладони перед грудью, с мольбой глядя в глаза хозяйки.

– Извини, если я тебя обидела. Мы с мужем подумали, что ты обрадуешься. Успокойся, Гори. Пусть все остается, как есть!

Женщины распахнули дверь в покои Раджана. К возвращению сына из Бомбея, Лувиния решила превратить комнату юноши в комнату молодого мужчины. В глубине комнаты поставили внушительных размеров кровать с четырьмя резными столбами по углам, свисающим с них балдахином цвета молочного шоколада в тон к тюли на окнах. По обе стороны кровати стояли невысокие тумбочки с диковинными светильниками. У подножия спального ложа, как влитой располагался темно-коричневый пуфик по всей ширине кровати. Возле окна стоял такого же цвета, вышитый причудливыми узорами золотыми нитями мягкий диванчик, перед которым стоял невысокий столик. Вся комната была исполнена в разных оттенках коричневого цвета. Между окнами мастера сделали полки для книг, хаотично разбросанные по всей стенке. В помещении имелась скрытая гардеробная и отдельная ванная комната. Оглядывая роскошную обстановку обновленных апартаментов, женщины с удовлетворением вздохнули и закрыли дверь, представляя, как удивиться и обрадуется Раджан таким переменам.

– Думаю, мальчик будет доволен! – сказала Гори.

– Да! Для него это будет сюрпризом! Гори, а теперь пойдем, посмотрим, как там Пратибха!

Женщины засмеялись и направились на кухню посмотреть, как их повариха справляется со своей молодой помощницей.