В побеге от Шторма - страница 31



- Я думаю, что читать вы умеете,- проговорила я холодно,- и еще раз пройдете по всем симптомам непредсказуемой реакции человека на некоторые растения. Особенно советую уделить внимание тому месту, где подробно описывается, что происходит с человеком, когда он получает превышенную дозу таких растений.

Бабам, рядом лег свод законов Гарнизона, открытый на повелении кираля, по которому определяли наказание за причинение умышленного вреда человеку. А то, что проделала кухарка, иначе и назвать нельзя.

- На этой главе стоит особенно задуматься,- сообщила я кухарке,- особенно в том месте, где обозначен инцидент, повлекший смерть человека.

Да, я напугала женщину умышленно. Я видела, как она нервно сглатывала, когда читала возможные последствия, я видела, как она мигом вспотела, когда прочла, что ее ждала совершенно плачевная участь. Но, раз хорошее отношение игнорируют, раз от всех моих попыток наладить общение отмахиваются, а еще, считая слабой, вредят, то можно стать незаметной мышкой и терпеть, а можно пойти в бой и навязать свои условия мирного договора. И я не пожалела. Ни чуть.

Когда я вернусь из кухни, прикидывая, что же мне предстоит сегодня съесть на ужин, если Шиль не одумается, то увидела нечто - кираля собственной персоной. Он сидел на моем стуле и размешивал ложкой бульон в моем блюде, смешно мороща нос от насыщенного запаха концентрированной кливлии. А потом решил попробовать...

- Да вы что, есть это собираетесь?- я рванула со всей своей тестовой скорости и не успела - бульон отправился в рот, а Хорстер принялся кашлять.- Неужели вас не насторожил запах?- покачала я головой и, очутившись за спиной кираля, заставила поднять руки повыше - кашель тут же прекратился.- Вроде, не маленький, а всякую гадость в рот тянете.

Служанка, прибежавшая следом за мной, встала столбиком и в ужасе взирала за действиями кираля и последовавшими манипуляциями с моей стороны. А последние мои слова по поводу гадости вообще чуть не лишили ее сознания, потому как она принялась сползать по стене вниз.

- Вилль,- обратился Хорстер к служанке, чем немедленно прекратил попытку уйти в небытие,- позови Шиль сюда, будь любезна.

И говорит, вроде учтиво, даже доброжелательно, но от тона, поворота головы, от плеч, которые он разминал в процессе разговора, веяло такой едва сдерживаемое яростью, что дурно становилось не только служанке, но и мне.

Вилль унеслась в сторону кухни - только белый бант, завязанного на талии передника, мелькнул за дверью и исчез. Вот это скорость. И послушание. Не то что у меня.

- Присядьте, Аманда,- кираль указал в сторону стула рядом с ним, но я благоразумно переместилась чуть дальше и села с торца, чтобы не чувствовать себя судьёй или обвинителем, как это будет выглядеть со стороны слуг.

Шиль прибежала почти мгновенно, поправляя на бегу фартук и причёску, а увидев перед киралем моё блюдо, резко замерла и даже задрожала, стараясь унять сбившиеся дыхание. Мне ее даже стало жаль.

- Знаете, кезатина Шиль, что значит "единение с драконом"?

Шиль так интенсивно закрутила головой, что я испугалась, как бы она у женщины не отскочила. А кираль взял "мою" ложку, между прочим из гарейской бронзы, и демонстративно связал ее узлом.

Шиль сглотнула, Вилль попятились и упёрлась спиной в дверь, а я и сама пожелала оказаться где-то в другом месте.

- Помимо силы, с которой приходится справляться и которую нужно контролировать каждое мгновение,- спокойный голос убаюкивал и в то же время будоражил страхи, ещё из древних сказаний, один из которых - страх за свою жизнь,- есть ещё острый слух, который сейчас больше мешает, но бывает и полезным.