В постели со смертью - страница 27
У Сарриса, как помнил Виктор, не было тогда определенной работы, он выполнял разовые услуги для различных фирм и не мог похвастать солидным банковским счетом.
Дружески обнявшись, они вошли в подвал-контору детектива, где хозяин любезно усадил гостя на довольно старый стул и выставил перед ним угощение: бутылку смирновской и тоник. Стаканы были не первой свежести, но это не смутило ни того, ни другого.
Пропустив «по первой», они взаимно оценили великолепную спортивную форму друг друга, и Виктор с улыбкой сказал:
– А ведь ты еще два года назад собирался приехать в Москву.
– На свои не больно-то покатаешься! – весело отозвался Томас.
– О, да ты здорово овладел нашими идиомами! Не хочешь ли сказать, что данное путешествие тебе оплатили?
– Именно так. Я приехал сюда по делу. – Выражение лица Томаса стало серьезным. – С поручением от страховой компании «Дойл».
– Я что-то слышал о ней.
– Довольно крупная международная компания. Имеет свой branch – как это по-русски?…
– Отделение.
– Да, отделение в Лимассоле. По контракту я оказываю для них разовые услуги.
– Ты по-прежнему не любишь запрягаться основательно, – вспомнил Виктор.
– Отсиживать полный день в конторе – не мое хобби, – согласился Томас. – Я ведь легок на подъем.
– И как тебе Москва?
– Исключительно хороша.
– Мы тут слегка подремонтировали ее, чтобы порадовать гостей, – Виктор лукаво улыбнулся.
– Вы своей цели достигли, – поддержал шутку Томас.
– Если тебе нужен гид, я с удовольствием покажу достопримечательности, как сделал это ты для меня на Кипре.
– Мне нужен гид, Виктор. Но гид – особый, – многозначительно заметил Саррис.
Детектив внимательно посмотрел на него, а гость продолжал:
– Как я уже сказал, это деловой визит. Видишь ли, многие из ваших нуворишей пользуются услугами лимассольских отделений банков и страховых компаний. «Дойл» – не исключение. У них есть русские клиенты. И сейчас у «Дойла» возникло конкретное дело.
– И с твоей помощью компания хочет решить его? – не скрывая изумления, спросил Виктор.
– Напрасно ты удивляешься. «Дойл» все вопросы решает по деловым каналам – в этом ты прав. Но иногда возникают обстоятельства, когда компании хочется подстраховаться. Тогда на место событий выезжает неприметный человек вроде меня и проводит маленькое приватное расследование. Собственно, даже не расследование, а уточнение деталей.
– Неплохо придумано, – одобрил сыщик. – И какого же рода возникло дело?
– Мой приезд сюда обусловлен дополнением к одному пункту контракта одного договора.
– Звучит загадочно, Том.
– Дело в том, что на днях в Москве скончался глава одной из ваших довольно крупных фирм. Ты, видимо, слышал – Георгий Зимин.
«Как не услышать! – иронично подумал Виктор. – По-прежнему как бы оставаясь в стороне, я одновременно нахожусь и в центре событий, связанных с этой смертью».
Однако вслух сдержанно сказал:
– Да, мелькало в новостях. Сейчас в Москве много смертей, или это так кажется, потому что стали сообщать, – не знаю.
Сделав небольшой глоток смирновской, Томас продолжил:
– Несколько лет назад Георгий Зимин застраховал свою жизнь в компании «Дойл». Он умер от инфаркта, и мы получили по факсу соответствующие документы. Поверь, Виктор: у фирмы нет причин не доверять медицинскому заключению, но все-таки речь идет о деньгах.
– Больших?
– Это как для кого. Для нас с тобой – об огромных, для «Дойла» – об очень скромной сумме в двести тысяч долларов.