Валдгейм. Эхо пропавших душ - страница 20



Когда она пришла в себя, Алевтина сидела рядом и неумело била по её щекам, пытаясь привести в чувства:

– Корнелия идёт сюда.

Девушку начало трясти. Она стала судорожно искать молитвенник, который упал в одну из пустых могил. Николина пришла в ужас от того, что его придется лезть в яму для трупа. Повезло, что яма оказалась не такой глубокой, как того требовали нормы, и девушка смогла спуститься туда без особых приспособлений, однако, когда она стала выбираться, ею овладела паническая атака.

Алевтина направилась к Корнелии, вышедшей из дома с кочергой в руке, чтобы задержать её. Однако, когда девочку и разгневанного призрака разделяли лишь считанные метры, Корнелия вдруг исчезла, растворившись в воздухе.

Николина захлопнула молитвенник и осмотрелась по сторонам, силясь узнать, оказалась ли идея с погребением успешна.

У дома доносились крики, грохот мебели и звон битой посуды, когда Николина нагнала Алевтину. В окнах загорелся свет.

– Сработало, – дрожащим голос произнесла девочка.

Гостья обняла призрака, после чего направилась к дверям. Она дёрнула ручку, но двери оказались заперты. Девушка принялась стучать, но никто не спешил её впускать.

– Я попробую открыть дом изнутри, – проговорила Алевтина.

Но зачарованная дверь оказалась не под силу девочке.

– У меня не получается. Дом изменился. Я не могу переместиться на улицу.

– Я не могу переместиться за стену, я не могу покинуть дом. Что-то не так, – послышался голос девочки за дверью.

– Алевтина, попробуй другие двери в доме.

– Хорошо, – и гостья услышала удаляющиеся шаги.

Тем временем Николина подошла к ближайшему окну, чтобы рассмотреть дом изнутри и оказалась очень удивлена увиденному.

Особняк сиял чистотой, словно в него только-только завезли новую мебель и привели комнаты в порядок. Из окна в ухоженной столовой удалось разглядеть холл, обрамлённый цветами, и горящий камин, над которым снова висел семейный портрет. Люстра ярко светила, слепя глаза.

– Что это значит? – проговорила она вслух.

Когда девушка сделала шаг назад, то услышала характерный хруст и почувствовала нечто ледяное и сыпкое. Обернувшись, она увидела огромные сугробы снега. Весь остров был укутан в снежную шаль. Подняв глаза к верху, она увидела ночное звездное небо, с которого падали пышные снежинки. Тёплый летний день вдруг стал холодной зимней ночью.

Терраса скрыла Николину от снегопада, но легкая одежда не могла в длительной перспективе спасти девушку от обморожения и воспаления лёгких. От жуткого холода на коже проступил мурашки и застучали зубы Она попыталась ещё раз отворить главную дверь, но всё безуспешно.

Вернувшись к окну в столовую, она принялась искать под снегом в саду нечто, чем можно выбить окно, потому что бежать к обратной стороне дома, чтобы проверить чёрный вход через кухню, уже не было сил и времени. Искать нечто тяжелое и габаритное в сугробах оказалось занятием тяжелым, учитывая, что без варежек руки очень быстро замерзли, и безуспешным. Тем временем снег участился и началась вьюга. Было слышно, как волны бьются о скалы, несмотря на толстую корку соли и льда у берега.

Когда девушка занесла над головой найденные грабли, чтобы разбить окно, она почувствовала, как кто-то вытянул их из рук. Спустя доли секунды они снова лежали в сугробе. Холодные руки, сжимавшие её горло, она не могла нащупать. Казалась, её кулаки рассекают лишь воздух. Вскоре все попытки борьбы были пресечены, когда Николина потеряла связь с землей, ноги парили в воздухе. Ей оставалось только стараться не быть удушенной. Сквозь метель она пыталась разглядеть соперника в отражении в окне, но безуспешно. По шее потекло нечто тёплое. Казалось, что всё это ей только снится.