Ван Гранд. Дом хранителя снов - страница 15



– Вижу воровка пришлась вам по душе господин Ван Гранд. – бесстрастно отозвался парень. – Я вас долго ждал, но вы все не возвращались, и я решил пойти вас искать.

– Я ценю твою заботу Каникер, но пожалуйста, будь так любезен, не грубить леди Элис.

– Она сама вам сказала, что она не леди. – холодно заметил парень. Элис было больно и неприятно слышать это от него. Жалкий надменный тип, но он был прав, и девушка хорошо это понимала, а потому молчала. – Прошу все к столу. – сказал Каникер и не дожидаясь ответа ушел и занял свое место.

– Не обращай внимания Элис. – мурлыкал кот. – Парень еще молодой и глупый, что он понимает в этой жизни. – судя по скрипу ножа по тарелки молодой и глупый парень отчетливо слышал кота.

Ужин проходил в атмосфере военного перемирия. Ван Гранд, сидел за столом и снова ничего не ел, а лишь потягивал какой-то напиток из серебряного кубка. Каникер игнорировал присутствие Элис за столом и демонстративно на нее не смотрел, и она отвечала ему тем же. Только Хелвет не обращая ни на кого внимания, уплетал за обе щеки, нахваливая еду.

– Доброй ночи. – попрощался хозяин дома и ушел, следом за ним выскочил кот и Элис с Каникером остались наедине.

Впервые за весь вечер, Элис увидела, что он смотрит на нее тяжелым и сердитым взглядом. Она не понимала его ненависти. Девушка уставилась на него в ответ и некоторое время они просто буравили друг друга взглядом.

– Почему ты так ненавидишь меня? – наконец спросила она, нарушив гнетущую тишину.

– А почему я не должен этого делать? – ответил Каникер вопросом на вопрос.

– Я тебе ничего не сделала, а ты ведешь себя так, словно я жизнь тебе испортила. – Каникер задумчиво ковырял вилкой в тарелке, а затем снова поднял глаза на девушку и ответил.

– Можно и, так сказать. – девушка уставилась на него разинув рот и задыхаясь от возмущения, ведь она ничего ему не сделала! – Как только ты появилась в этом доме, я уже знал, что ничего хорошего из этого не выйдет. – невозмутимо продолжал парень. – Господин Арчибальд Ван Гранд что-то увидел в тебе, увидел то, что не увидел во мне и дал тебе свое имя. Элис Ван Гранд. Надеюсь, ты рада, потому что я просто в бешенстве.

– Я не просила его об этом. – печально отозвалась она. – Да и господин Ван Гранд сказал, что тебе не нужно его имя, что ты и так аристократ.

– Я бы отказался от своего имени. – равнодушно продолжал парень. – Мне было плевать на него. У меня есть младшие братья, и они были бы рады принять управление делами после отца.

– Но почему ты сам не хочешь заняться делами своего отца? – не понимала Элис.

– Титулы, власть, лживые улыбки и напускное высокомерие – это жизнь аристократа. Мне противен такой образ жизни. Я хотел большего, хотел, чтобы моя жизнь имела настоящий смысл, а не превратилась в рутинное существование, стараясь не запятнать честь семьи.

– Спасибо. – с облегчением ответила Элис, а Каникер уставился на нее в изумлении. – Я рада, что мы смогли поговорить. Я очень хотела понять, чем я заслужила эту ненависть и теперь мне гораздо легче.

– Ты очень странная. – тоже с улыбкой отозвался парень. – Впервые вижу, чтобы человек так реагировал на оскорбления.

– А ты меня оскорблял? – удивилась девушка.

– Я вел себя неподобающе. – склонив голову ответил парень. – Приношу свои извинения. – теперь Элис с удивлением смотрела на парня.

Глава 3. Дверь во двор.

Наконец с ужином было покончено и молодые люди расходились по своим спальням, но в прихожей, прямо перед тем, как они завернули на лестницу из двери за занавеской вышли Ван Гранд и Хелвет.