Ватмания. Приключения бумажных человечков. Откройте ещё один мир - страница 26



Грэмбар резко отскочил в сторону, словно боясь упасть в невидимую яму. Взяв себя в руки и немного успокоившись, он принялся воплощать в жизнь свой коварный замысел. Для начала нужно было убедиться, что дыра находится именно здесь. Грэмбар взял самый острый камень и аккуратно надрезал им пол под столом. Затем он расширил отверстие и заглянул туда. Так и есть – прямо под ним чернела пустота. Невероятно, ведь он столько лет сидел за этим столом и даже не подозревал о существовании у себя под ногами чего-то подобного! Правда, он ощущал, что его рабочее место какое-то комфортное, чуть прохладнее, может быть, чем в других кабинетах, но чтобы это был вход в туннель – такое даже представить себе было невозможно! «Ага, значит, и охранникам там тоже хорошо, ведь их пост также находится в зоне своеобразной вентиляции. Но нам туда не надо!» – повеселел Грэмбар. Всё складывалось как нельзя лучше.

Через пять минут на пост охраны поступил вызов из кабинета Грэмбара. Спустя несколько секунд двое молодцов появились в дверях.

– Что случилось?

– Всё в порядке. Доставьте ко мне новичка из изолятора для профилактической беседы, – как ни в чём не бывало сказал Грэмбар.

– Сделаем! – выкрикнул старший из охранников, и оба тут же скрылись за дверью.

Вскоре нарушителя спокойствия завели в кабинет. Один охранник встал у двери, второй за спиной у Зуркаста.

– Спасибо, вы можете идти, – сказал Грэмбар, обращаясь к ним.

– А если он снова начнёт хулиганить? – поинтересовался старший.

– Тогда я снова вызову вас, а пока мне нужно поговорить с ним с глазу на глаз.

Охранники переглянулись и молча вышли из кабинета.

– Давненько не виделись, Грэмбар! – первым начал разговор Зуркаст. – Не боишься, что отпустил этих?

– А чего мне бояться? У меня для тебя есть очень заманчивое предложение, и вряд ли оно вызовет у тебя приступ ярости. Наоборот, у тебя открываются прекрасные перспективы! – доброжелательным тоном ответил Грэмбар.

– Ты придумал, как подделать номер и выдать мне другие документы?

– Всё гораздо проще, мой друг! Не волнуйся. Сейчас я всё тебе объясню. Кстати, я тут собираюсь сделать небольшую перестановку и мне нужно передвинуть этот стол. Он такой тяжёлый. Ты не поможешь мне? Ты вон какой сильный!

Зуркаст взглянул на стол. Он действительно показался ему большим и, судя по всему, тяжёлым. Стоящий или сидящий напротив Грэмбара посетитель никак не мог видеть его ног, так как большая бумажная панель закрывала всю переднюю и две боковых стороны стола.

– Надо сдвинуть его буквально на один метр и всё! Толкай стол на меня, а я скажу, когда хватит, – засуетился Грэмбар, деловито прикидывая расстояние на глаз.

Зуркаст упёрся ногами в пол и, что было силы, толкнул стол вперёд. Несмотря на свои внушительные размеры, стол оказался лёгким и уже через секунду пролетел больше метра, открывая под собой широкую дыру в полу. Зуркаст повис в воздухе не в силах пошевелиться. Его пальцы вцепились в столешницу, и он с ужасом смотрел вниз, где было темно.

– Держись! – крикнул Грэмбар. – Сейчас я тебе помогу!

С этими словами он сделал вид, что убирает бумаги со стола и как бы нечаянно задел толстую папку. Папка тут же крутнулась на месте и ударила Зуркаста по пальцам. В следующее мгновенье Зуркаст ощутил прохладное дыхание бездны и удивительную лёгкость во всём теле. Перед глазами замелькали камни, света становилось всё меньше и меньше. И вот, наконец, стало совсем темно.