Вайлет. Изменчивыми тропами - страница 26
— Грэм идёмте выпьем чаю, он нам сейчас необходим, — с вымученной улыбкой поговорила жена, подав руку вмиг сдавшему старику, уводя его в малую гостиную, ласково продолжила, — скоро Софи придёт, расскажет, как у неё в школе дела. Как там Карэн и Дик поживают? Больше недели с ними не виделась…
— Идём, кажется, пора наведаться к Фидо, — вполголоса проговорил, успокаивающе похлопав Тревора по плечу, который так и не привык к моим странным знакомым. Но что ж поделать, если бандиты, нищие и разбойники порой вхожи в такие места, где герцогу будут точно не рады.
Её высочество Вайлет
Мерное укачивание, стук копыт и монотонное бурчание возницы, снова стало меня убаюкивать. Перевернувшись набок, обняв мешок и подогнув ноги к животу, я пыталась вспомнить лицо мужа, но оно словно стёрлось ластиком. Только лишь медово-карие глаза и ироничный прищур почему-то чётко сохранился в моей памяти. А ещё удивлённая улыбка, когда я выставила его из ванной комнаты...
— Трп…, — вдруг раздражённо закричал на худых, усталых лошадок Сит, дилижанс тряхнуло, повело набок, и он резко остановился. Встревоженно подскочив, стиснув в руке нож, я смотрела в щель чуть приоткрытой шторы, но на улице не было видно ни зги. Сердце от охватившего меня страха тотчас пропустило удар, ладони вспотели, а по спине проползли зябкие мурашки.
— Сит, — сиплым голосом позвала извозчика, прислушиваясь к странным звукам и пыхтению, готовая в любую секунду наброситься на врага. Через миг грозно заорав, кинулась на неизвестного, который распахнул дверь и деловито полез в дилижанс.
— Тат! Ты чего? — Испуганно отпрянуло тёмное пятно, заговорив голосом Сита, — убить меня хочешь?
— Сит? Это ты? — Заикаясь, пролепетала, вглядываясь в беспросветную мглу, тотчас резко зажмурилась, когда яркий ослепляющий свет разогнал чернильную темноту.
— А кто ж ещё? Ты чего набросился? Ещё орёшь, — сердито заворчал мужчина, вытаскивая из-под сиденья, какой-то ящик.
— А ты чего молчал? Я звал тебя! — Рыкнула в ответ, быстро убрала нож, вытерла мокрые ладошки о штанины, суровым голосом потребовала, — ты чего остановился?
— Колесо будь оно неладно, отвалилось.
— Помочь?
— Не надо, не в перовой, — буркнул Сит, гремя чем-то в ящике, вполголоса, будто размышляя проронил, — вчера ж проверял, всё в порядке было.
— Проверял, говоришь? — задумчиво пробормотала, выбираясь из душного нутра дилижанса, всмотрелась в темноту, но сегодня, как назло тучами заволокло всё небо и даже крохотной звёздочки было не видать.
— На стоянке, ты ещё в лес ходил, как будто кустов рядом не было.
— Угу, а те, что в харчевне ели, трое здоровяков не могли залезть?
— Так, я мальцу монету дал, чтобы присмотрел, ежели чего он бы сказал.
— А если те ему тоже монету дали, а то и две, — хмыкнула, удивляясь такой наивной глупости, прислушалась, но, кроме фырканья лошадок, недовольное сопение Сита и уханья совы в лесу ничего не услышала.
— Чего меня грабить? Да и пассажиров я вожу небогатых, — задумчиво пробурчал Сит, продолжив перебирать в своём ящике.
— Тихо! Замри, — прошипела, услышав знакомый звук, пихнула возницу в спину, скомандовала, — лошадей отцепляй быстро.
— Тат, ты чего? — Просипел старик, опасливо оглядываясь, но в темноте ничего не было видно. Лишь тихий перестук копыт и знакомое насвистывание незатейливой песенки одного из разбойников, повстречавшихся нам в харчевни, едва слышно доносилось в нашу сторону ветром.