Ведьма для генерала-дракона. Иллюзия свободы - страница 19
Голос Сайтона действует на меня практически гипнотически. Он пробирается мне под кожу, вызывая покалывание метки на груди. Мне нестерпимо хочется выйти и обнять его. Соскучилась. Даже несмотря на то, что он так предательски со мной поступил, душа рвется к нему.
— Вам будет предоставлен отдельный домик на территории академии, лаборатория-мастерская для артефакторики и тренировочный зал для занятий по защите от проклятий, как и было обговорено в переписке, — продолжает Сайтон. — Если что-то не будет устраивать, сразу же сообщайте ректору, я его предупредил уже. Что-то еще?
Я слышу напряженно-нервную тишину. Перед глазами сосредоточенное лицо Джеральда. Интересно, он тоже хотел бы избежать встречи с Сайтоном?
С размеренным жужжанием мимо пролетает муха, садится на полку книжного шкафа и, мелко перебирая лапками, резкими движениями переползает на древний почти выцветший фолиант “Теория родовых проклятий”. В голове проносится мысль. Почему боги все время сталкивают меня с Сайтоном? Может, на мне проклятие?
Иллидия откашливается, и раздается ее звонкий и решительный голос.
— Ваша Мудрость, — вступает в разговор она. — С предыдущим Правителем у нас шел разговор о том, чтобы мне подобрать ассистента из числа адептов.
— Я думаю, что по этому вопросу тоже лучше обратиться к ректору, — отвечает Сайтон. — Он больше информирован, чтобы помочь вам.
— Нет-нет! — с нервной улыбкой в голосе восклицает Иллидия. Правильно, не каждый же день с Правителем разговариваешь. — Дело в том, что я совершенно случайно по пути уже нашла себе ассистента. Точнее, ассистентку.
Закусываю губу, потому что понимаю, что теперь мне точно не отвертеться от “знакомства” с Правителем, хоть Иллидия и обещала, что я просто в стороне постою. Как он отреагирует? Сделает вид, что не знает меня? Или пристыдит и прогонит?
Он молчит. Ждет. И Иллидия ждет. Меня.
Я выпрямляю спину и расправляю плечи. Выравниваю дыхание. Незачем ему знать, как сильно я переживаю. Выхожу из-за шкафа ловлю взгляд Сайтона и делаю книксен.
Он богато одет в расшитый золотом камзол, как подобает Правителю, по-военному собран и строг, как подобает генералу, прекрасно держит лицо и, как всегда, излучает властность и решимость. Но кажется, что он за эти несколько дней резко стал старше: под глазами тени, а в глазах усталость.
Иллидия подходит ко мне и кладет руку на плечо. Руки Сайтона сжимаются в кулаки.
— Позвольте представить вам, — она ободряюще похлопывает меня по плечу Иллидия. — Леди Эйвиола Рознанд.
Во взгляде Сайтона вспыхивает опасное пламя. Оно отзывается во мне болью и обидой. В горле скручивается комок, колючий словно еж.
Сайтон окидывает меня с головы до ног, а потом останавливается на руке и на… Джеральде, который тоже выходит из-за шкафа. Только сейчас понимаю, что наши руки все еще сцеплены.
Челюсти Сайтона крепко сжимаются. Мне кажется, будто я даже слышу, как скрипят зубы.
Иллидия, подливая масла в огонь, добавляет:
— Вместе с ней приехал ее жених, Джеральд Такер, — она улыбается и искренне не понимает, откуда в воздухе появилось такое напряжение, что хоть ножом режь. — Так вот им тоже нужен отдельный домик и, наверное, питание.
Сайтон, продолжая буравить меня взглядом, сначала долго молчит, а потом выдает одно краткое:
— Нет.
16. Глава 14. Сайтон. Осознание
Приезд в академию приглашенных зарубежных преподавателей вынуждает отвлечься от дел и постоянных мыслей об Эйви. Хотя нет, вру. От мыслей о ней меня вряд ли что-то по-настоящему может отвлечь, потому что чего бы не касалось дело, оно, так или иначе, цепочкой размышлений приводит к моей истинной.